Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

THT 2677.d JOIN

Known as:THT 2677.d JOIN; THT 2677.a; THT 2677.d; Prelim. No. 619; Pencil No. 2628
Cite this page as:"THT 2677.d JOIN". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht2677d_join (accessed 08 Dec. 2023).

Provenience

Main find spot:Qizil Miŋ-Öy
Expedition code:T III MQ 50
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB
Script:very archaic

Text contents

Text genre:Literary

Object

Manuscript:THT 2668-2673
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):9 × 7.3 cm

Images

Transliteration

a1/// ke ñcä – ///
a2/// va kṣa ra • wä rsa – ///
a3/// [u] da va rtta ntse • gu rma [nts]· ///
a4/// la sa ye nte tse sa ntke || e [tt]· – ///
a5/// – ro śa [kśtwa] – ·ā ke nta 10 4 ke ///
b1/// ka lka śa ·[ka] [s]t[r]o¯ ¯u nta ku ñci ta ṣṣe – ///
b2/// [n]o pa lle • a nu va sa¯ ¯n ya [ma] ///
b3/// sva ji ka ywā tro¯ ¯u se ///
b4/// ru ci ne • mā ṅka la ·ā ///
b5/// yä rma cu rna [m]· ///
b6/// [y]· vä – ///

Transcription

a1 /// (pa)keñcä – ///
a2 /// vakṣarä • wärsa – ///
a3 /// udavarttäntse • gurmänts(e) ///
a4 /// lasa yentetse santke ॥ ett· – ///
a5 /// – ro śäk śtwa(ra) (p)ākenta 10-4 ke ///
b1 /// kalkä śä(kṣ)käs trounta kuñcitäṣṣe – ///
b2 /// (so)nopälle • anuvasan yamä(ṣṣälle) ///
b3 /// svajikä ywā trou se ///
b4 /// rucine • māṅkalä ·ā ///
b5 /// yärmä curnä m· ///
b6 /// y· vä – ///

Commentary

Remarks

The transliteration/transcription is taken from Peyrot 2014a: 140-141.
Bei TITUS = part ii

Philological commentary

Transliteration pace Tamai 2007a.

References

Online access

IDP: THT 2677d; TITUS: THT 2677

Edition

Tamai 2007a: №2677; Peyrot 2014a: 140-141

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Peyrot 2014a

Peyrot, Michaël. 2014a. “La relation entre la chronologie du tokharien B et la paléographie.” In Lecteurs et copistes dans les traditions manuscrites iraniennes, indiennes et centrasiatiques, edited by Nalini Balbir and Maria Szuppe, 12:121–47. Eurasian Studies. Roma: Istituto per l’Oriente Carlo Alfonso Nallino.

Tamai 2007a

Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”