pilkosa

Cite this page as:"pilkosa". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_pilkosa (accessed 09 Oct. 2024).
 
Meaning:“insight, view, look, glance, gaze”
Word class:noun
Language:TB
Lexeme variants:pilkosa; pilkosā; pilkos=
 
Number:singular
Case:perlative
Gender:alternating
Inflection class:
Nom. sg. (masc.):-o
Obl. sg. (masc.):-o
Nom. pl. (masc.):-onta

Paradigm

sgpldu
nompilkopilkonta
voc
accpilkopilkonta
genpilkontaṃts
locpilkontane
comitpilkontampa
inst
abl
perlpilkosa
all
caus

Lexeme family

Occurrences

pilkos=

1THT 88 a6(yä)rt(t)en-ne śle tremeṃ : pilko(s=) (ā)ñmālaṣkeṃ lkāṣṣän-me ; taṅsa

pilkosa

1IOL Toch 1 b3wa(lo) /// b3 ts(e)naṃ pilkosa yokamane ram no āñmalāṣṣälñesa
2IOL Toch 3 a7– : ·e (c)ä(ñca)reṃ pilkosa yokan-me ra com lakle
3IOL Toch 8 a6/// a6 /// (ont)s(o)yäcce pilkosa trai-śaiṣṣeṃts käṣṣintse asecan(a) (darśaṃ)
4IOL Toch 23 b3/// (añmā) b3 laṣkeṃ pilkosa arṣāklaṃ pälkormeṃ ṣañ-a(ñmämpa) (weṣṣäṃ)
5IOL Toch 165 b3śaumoṃ c· /// (a)b3ñmālarṣkeṃ pilkosa /// (ma)b4lyakke painārña akwa°
6IOL Toch 173 a4a4 /// (pärma)ṅkäcce pilkosa se wa lkāṣṣä(ṃ)
7IOL Toch 208 b6/// ·ā mñcuṣkeṃ ontsoyäcce pilkosa /// b7 /// krentaunaccepi
8IOL Toch 486 a2– – /// a2 /// (pi)lkosa u klaiṃ lkā° ///
9Kz-213-ZS-Q-04 a2/// a2 /// – – – – (p)ilkos(a) – – – ·(·)e – o
10PK AS 13G b3/// b3 (ont)soyce ṣmareṃ pilkosa bodhi /// b4 – –
11PK AS 13I b4pa b4 /// (añma)laṣ(k)eṃ pilkosa supārakeṃ bodhisatveṃ lkāske(mane) b5
12PK AS 17B a4bodhisatve kusumeṃ bodhisatveṃ o(nt)s(o)y(ä)cce pilkosa lkāskemane weṣṣäṃmeñameṃne
13PK AS 17C b3ta(ne) (wa)lo (su)priyeṃ ontsoyäcce pilkosa lkāskemane weṣṣäṃ-neśmaittärne
14PK AS 17E b4supriyeṃtse särwanāṣṣai padum ontsoyäc(c)e pilkosa sūppri(yeṃ) b5 lkāskemane
15PK NS 32 b6wawākaṣ eresa śle smīlñe pilkosa brāhmaṇeṃ rupne lkāskemane
16PK NS 399 a1 a1 /// (pi)lkosa mäñcuṣkeṃ lkaskemane weṣṣäṃ
17THT 94 b1/// b1 /// (pärmaṅkä)cce pilk(osa) /// b2 śpālmeṃ
18THT 99 b4tane walo pärmaṅkä(c)ce pilkosa wawākaṣ eresa yakṣaṃ lkāskemane
19THT 101 a1māka täṅkwaṃññe lalaṃṣkeṃ akālkäcce pilkosa snai ptsak yakṣaṃ lk(ā)skema(ne)
20THT 350 a1n· ·l· – – yūrc p(i)lkos(a) ipr(e)r p· /// a2
21THT 393.a b4wesk· /// b4 /// pilkosa po /// b5 ///
22THT 1193 and 2247 a7wast= alyek snai ptsäk pilkosa cai – /// b1
23THT 1289 b3b3 /// – cc· pilkosa täṅk· /// – – c·e

pilkosā

1THT 340 b2b2 /// kn· ṣṣe pilkosā no ñäś lk· ///