Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

säswentse

Cite this page as:"säswentse". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_säswentse (accessed 09 Dec. 2023).
 
Meaning:“lord”
Word class:noun
Language:TB
Lexeme variants:säswentse; sasweṃtse; säsweṃntse; säsweṃtse
 
Number:singular
Case:genitive
Gender:masculine

Paradigm

sg pl du
nom saswe säsweñ
voc saswa
acc säsweṃ säsweṃ
gen säswentse säswaṃts
loc
comit säsweṃmpa
inst
abl säsweṃmeṃ
perl
all
caus

Lexeme family

Occurrences

säswentse

1IOL Toch 301 a6– ·e ·e susäswentse/// b1/// ·c·
2PK AS 12D a1• mäpi p(īr)p(e) ñ(ä)k(e)säswentses(o)y (ai)kr(eṃ) • ś(i)lpak(ā)r(i)k(a)
3PK AS 16.7 a1paskemar ñiś yaitkor poyśiṃsäswentsea2/// (nau)mīye
4PK AS 17K a5ñake prea5ke stesäswentse kerccīyenmeṃ kā(r)pa(ts)i (no) k(a)ñcāṃ-ysāṣṣe kwrakārne raṅkaṣṣe yes täṅwaṃtsi
5PK NS 29 b1pś(ā)rs(a)sä(swe)n(tse); (ceṃmpa) (śma)lñe arw(ā)r(e)
6PK NS 36A b3b3/// p(ā)kesäswentseseyi śka /// b4
7THT 405 b1/// b1·w· śkamaiyyaisäswentseñi /// b2t
8THT 589 b3aṣkār rai : pyāmtsosäswentseyaitkor mcuṣk(a)nta ak· – –

sasweṃtse

1THT 93 b3sanaṃsasweṃtse; lakau krui yneśo

säsweṃntse

1THT 93 a2auspasäsweṃntsearaṇemiñ lānte twe ///

säsweṃtse

1IOL Toch 485 a3a3/// tākaṃ sūsäsweṃtse– /// b1///
2PK AS 17F a5ñäkte(ṃ)ts lānte ;säsweṃtse; kercci śpālmeṃ ;
3PK AS 17H a2ami pātrisäsweṃtse; kārpaa3llene se īke
4PK NS 29 b2indri ek(a)ṣṣ(e) ;(sä)sw(e)«ṃ»tsepāk(e) klutkäṣṣä-ñ :
5PK NS 29 b3ṣecake ; kärtse-rita ;säsweṃb4tse:
6THT 89 b5nai tamp añmālaṣke palwaṃsäsweṃtsearaṇemiñ lānte ṣpä ñem
7THT 92 a3saswe prekän-ne mai nosäsweṃt(s)e– · (āk)läṣṣä(ṃ) ॥