Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

ṣkaśce

Cite this page as:"ṣkaśce". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ṣkaśce (accessed 02 Dec. 2023).
 
Meaning:“sixth”
Semantic field:numeral
Word class:adjective
Word subclass:ordinal
Language:TB
Equivalent in TA:ṣkäṣt
Lexeme variants:ṣkaśce; ṣkacce; ṣkasce
 
Number:singular
Case:accusative
Gender:masculine

Paradigm

sg.m sg.f pl.m pl.f du.m du.f
nom ṣkaste ṣkaśca
voc
acc ṣkaśce
gen ṣkaścepi
loc
comit
inst
abl
perl
all
caus

Lexeme family

Commentary

Adams 1999: s.v. ṣkaste.

Occurrences

ṣkaśce

1PK Bois A34 a1a1ikä(ṃ) ṣ(e) kṣuntsaṣkaścemeṃne ñw(eṃne) /// a2
2PK DA M 507.5 a3riñyāna śwale(kana) /// a3ṣkaśceikäṃ traiyne mpek cor
3PK DA M 507.5 a3riñyāna śwale(kana) /// a3ṣkaśceikäṃ traiyne mpek cor
4PK DA M 507.37 and .36 a17ikäṃ trai kṣuṃntsaṣkaścemeṃne putewante śema-ñ

ṣkacce

1G-Su 36 a1·e (ya)kwe pikulne –ṣkaccemeṃne śak ṣkasne unread
2PK DA M 507.8 a1a1piś kṣuṃntsaṣkaccemeṃne saṅkantse śeśu yap
3PK DA M 507.8 a11towä śwāra 4 a11ṣkaccemeñameṃ rapañ«ñ»e meñ täṅktsi
4PK DA M 507.8 a12towä ṣuk 7 a12ṣkaccemeñameṃ rapañ«ñ»e meñ täṅktsi
5PK DA M 507.8 a13। towä 8 a13ṣkaccemeñameṃ rapañ«ñ»e meñ täṅktsi
6PK DA M 507.8 a1440 towä 7 a14ṣkaccemeñameṃ rāp täṅktsi kapyāres
7PK DA M 507.8 a1a1piś kṣuṃntsaṣkaccemeṃne saṅkantse śeśu yap
8PK DA M 507.8 a11towä śwāra 4 a11ṣkaccemeñameṃ rapañ«ñ»e meñ täṅktsi
9PK DA M 507.8 a12towä ṣuk 7 a12ṣkaccemeñameṃ rapañ«ñ»e meñ täṅktsi
10PK DA M 507.8 a13। towä 8 a13ṣkaccemeñameṃ rapañ«ñ»e meñ täṅktsi
11PK DA M 507.8 a14towä 7 a14ṣkaccemeñameṃ rāp täṅktsi kapyāres
12PK DA M 507.20 a1a1/// (piku)lneṣkaccemeṃne ṣuk meñantsene a2
13PK DA M 507.20 a1a1/// (piku)lneṣkaccemeṃne ṣuk meñantse -ne
14PK DA M 507.34 a1 lānti śaiyye pikulneṣkaccem(eñ)· – – – – ne okontākeṃ
15PK DA M 507.34 a1nāmśi lānti śaiyye pikulneṣkaccem(eñ)· – – – – ne okontā
16THT 198 a4॥ kṣīṇaṣaṣṭhaprakāras tu yaikuṣkaccepra /// a5///
17THT 591 a3a3ṣkacce:

ṣkasce

1G-Qa 1 a1(kṣu)ṃntsa svarṇadeveṃ lāṃntsa postanontṣkasceok meññaṃntse mewye pikulne
2PK DA M 507.35 a2110 m(e)ñ(e) ār(a) a21ṣkascepälletne kalnīṅkiṣi śwālle wsare
3PK DA M 507.35 a2110 m(e)ñ(e) ār(a) a21ṣkascepälletne kalnīṅkiṣi śwālle wsare

Bibliography

Adams 1999

Adams, Douglas Q. 1999. A dictionary of Tocharian B. Leiden Studies in Indo-European 10. Amsterdam/New York: Rodopi.