PK DA M 507.28
Known as: | PK DA M 507.28; PK Cp 28 |
---|---|
Cite this page as: | Adrian Musitz. "PK DA M 507.28". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-pkdam507_28 (accessed 11 Nov. 2024). |
Edition | |
Editor: | Adrian Musitz |
Provenience | |
Collection: | Bibliothèque nationale de France, fonds Pelliot Koutchéen (Paris) |
Language and Script | |
Language: | TB |
Text contents | |
Text genre: | Non-literary |
Text subgenre: | Account |
Verse/Prose: | prose |
Object | |
Material: | on paper |
Form: | Scroll |
Number of lines: | 35 |
Transliteration
a1 | pi¯ ¯ś kṣuṃ ntsa me ñe ṣka ste ṣka¯ ¯s m· [ñ]· – – /// |
---|---|
a2 | lyī pa¯ ¯r ya¯ ¯p ca ka n· ·i |
a3 | lyī pa¯ ¯r ysā re ca ka – /// |
a4 | lyī pa¯ ¯r ā ka ca ka [n]· /// |
a5 | lyī pa¯ ¯r lye kśe ca ka [n]· /// |
a6 | [k]e [r]· |
a7 | śa¯ ¯k me ña ntse ne ke rca ·[i] – /// |
a8 | si cā¯ ¯k 1 /// |
a9 | śwe lyā ṅkne ma sa to wä /// |
a10 | ñwe ma ṣṣe śā tre y[i] /// |
a11 | pi¯ ¯ś kṣuṃ ntsa nā śmi lā nti śai [yy]e – – – /// |
a12 | ñwe ma ṣṣe o «ko» ṣṣe ya¯ ¯p klā ·[e] /// |
a13 | i kaṃ ṣka sne ke rca pi śke ku ṣ·ai /// |
a14 | me ñe ṣu kta nte trai me ña ntse [n]· /// |
a15 | i kaṃ ṣka sne ke rca pi śke ku – /// |
a16 | to wä śwā ra 4 /// |
a17 | me ñe ñu nte śwe¯ ¯r me ña ntse [c]i ·au /// |
a18 | ta rya 20 3 |
a19 | pi¯ ¯ś me ña ntse ne pu tte yā n· /// |
a20 | ṣkä¯ ¯s 10 6 /// |
a21 | śka ñce śa ktrai yne pa ka [cā] [ñ]· – /// |
a22 | śa¯ ¯k 10 |
a23 | i kaṃ ne ke rca pi śke wai su [ta] ·[e] /// |
a24 | i kaṃ ṣe ne waṃ nti śke ku ṣai me· /// |
a25 | me ñe wä «rsa» ññe pra ti wa tne [k]· |
a26 | pi¯ ¯ś 5 /// |
a27 | pi¯ ¯ś me ña ntse ne ca lyī ñi /// |
a28 | śa kṣe ne e rka ntso le ku – /// |
a29 | i kaṃ pi śne waṃ nti śke ku[ṃ] «tsā» ·m· /// |
a30 | ra pa ñe i kaṃ wi ne waṃ ·i – /// |
a31 | i kaṃ śwe rne ke rca pi śke ku /// |
a32 | i kaṃ pi śne waṃ nti śke pa /// |
a33 | śka ñce śa ktrai yne ke rca pi śke wai /// |
a34 | ca ka nma śwā ra 4 to wä śwā [ra] – /// |
a35 | ra pa ñe pa lle tne ka la ṅk[o] /// |
Transcription
Translation
a1 | In regnal year five, sixth month, on day of the month six... /// |
---|---|
a2 | The remaining barley: two piculs... /// |
a3 | The remaining wheat: ... piculs.... /// |
a4 | The remaining āka-millet: ... piculs... /// |
a5 | The remaining lyekśiye-millet: ... piculs... /// |
a6 | Kerca(piśke)... /// |
a7 | On day of the month ten, Kercapiśke... /// |
a8 | ... a picul ... /// |
a9 | ... was spent as tax: ... pecks ... /// |
a10 | The new grain... /// |
a11 | In regnal year five of king Nāśmi, in the year of the sheep... /// |
a12 | ... brought new ripened barley ... /// |
a13 | On day of the month twenty six, Kercapiśke... from the village... |
a14 | Seventh month, on day of the month three... /// |
a15 | On day of the month sixteen, Kercapiśke... from the village... /// |
a16 | ... four pecks 4 ... /// |
a17 | Ninth month, on day of the month four, Cinaupte... /// |
a18 | ... (twenty) three 20-3 |
a19 | On day of the month five, Putteyāne /// |
a20 | ... six(teen) 16. |
a21 | (In the) tenth (month), on day of the month thirteen, for pakacāṃ.../// |
a22 | ... ten 10. |
a23 | On day twenty, Kercapiśke and Sutane... /// |
a24 | On day of the month twenty one, Wantiśke... from the village ... /// |
a25 | Eleventh month, on the day of the new moon, Kercapiśke... /// |
a26 | ... five 5 ... /// |
a27 | On day of the month five, Calyīñi... /// |
a28 | On day eleven, Erkäntsole... from the village... /// |
a29 | On day of the month fifteen. Wantiśke... from *kuṃtsāk... /// |
a30 | Eleventh month, on day of the month twenty two, Wantiśke... /// |
a31 | On day twenty four, Kercapiśke... from the village... /// |
a32 | On day twenty five, Wantiśke... /// |
a33 | (In the) tenth (month), on day thirteen, Kercapiśke and... /// |
a34 | ... Four piculs 4, four pecks 4. /// |
a35 | (In the) last (month), on the day of the full moon, Kalaṅko... /// |
References
Edition
Ching 2010: 135; 173-175; 372; Pinault 0000: 40-44
Bibliography
Ching, Chao-jung. 2010. “Secular documents in Tocharian: Buddhist economy and society in the Kucha region.” PhD, Paris: École Pratique des Hautes Études.
Pinault, Georges-Jean. 0000. “Textes économiques koutchéens.”