Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

yaitkorsa

Cite this page as:"yaitkorsa". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_yaitkorsa (accessed 23 Feb. 2024).
 
Meaning:“command”
Word class:noun
Language:TB
Equivalent in TA:watku
Lexeme variants:yaitkorsa; yaitkaursa
 
Number:singular
Root character:a-character; alt-a-character
Internal root vowel:vowel-schwa
Stem:preterite
Stem class:2
Case:perlative
Gender:masculine_singular

Paradigm

sg pl du
nom yaitkor
voc
acc yaitkor
gen
loc yaitkorne
comit
inst
abl
perl yaitkorsa
all
caus

Lexeme family

Occurrences

yaitkorsa

1Ot 12 a11a11simā kurriṅkāteṃtseyaitkorsaywārś ṣmañe pauśyenta aṣkār sasākauwa
2PK AS 15G b4b4/// mameṃ lyutstsataiyait(k)o(rsa)/// b5/// m(e)ṃ
3PK Bois A9 a2piṅkä(ṃ) salyi(tsai) /// a2(y)ai(tk)or(s)a(m)aṃ(t) (py)ā(m) • k(uc)e
4PK Bois A11 a2/// ṃśco twe ñiyaitko(rsa)
5PK Bois A14 a2sa(lyitsai) /// a2///(yai)tkorsamant pyā(m) ///
6PK Bois A39 a2/// śc(o) twe ñiyaitkorsa
7PK Bois A40 a1/// sknatatt(eṃ)śc(o) tw(e) ñ(i)y(ait)k(or)s(a)a2/// (py)ām k(uc)e
8PK Bois B1 a2a2sknatatteṃśco twe ñīyaitkorsa• maṃt pyām kuce
9PK Bois B2 a2sknataa2tteṃśco • twe ñiyaitkorsamant pyām a3kuce
10PK Bois B3 a2k(ṣ)ema(tewo)a2rśaiśco • twe ñīyai(tko)r(sa)(mant) (pyām) (•) (ñake)
11PK Bois B5 a2• sknatatte(ṃśco) t(w)e ñīyaia3tkorsama(ṃ)t py(ā)m • kuce
12PK Bois B8 a2sknatatteṃśco • twe ñīyaitkorsamaṃt pyām a3kuce
13PK Bois B12 a1a1/// sknatatteṃś – –yaitk(or)s(a)a2/// ṣṣe
14PK Bois B18 a2sknata(t)t(eṃśco) (t)w(e) a2ñiyaitkorsamant pyām tarmawi a3
15PK Bois B19 a2 (•) (s)kna(ta)tt(eṃ)ś tw(e) (ñ)iy(ai)tkor(sa)(maṃ)a3t pyām • kuce
16PK Bois B20 a2• twe ñi a2(yaitkorsa)m(an)t py(ā)m kuc(e) n(e)säṃ
17PK Bois B21 a3• twe ñī a3yaitkorsamaṃt pyām kuce ñake
18PK Bois B42 a2(yoñyai)a2yne – – – – (t)w(e) ñiyaitko(rsa)a3– – – – (k)uc(e) – – –
19PK Bois B104 a1a1ñ(i)yaitkorsamaṃt pyā(m) /// a2
20PK Bois B105 a2śco • twe ñīyaitkorsamaṃ(t) (py)ā(m)
21PK Bois B119 a2yoñyaia2(ne) sknatatte(ṃ)śco twe ñiyaitk(o)rsaa3/// ·i ///
22PK Bois B126 a2(y)oa2(ñyaine) – – – – twe ñiyaitkorsamaṃa3t py(ā)m ku(ce) ñake
23PK Bois B127 a3a3– twe ñiyaitko(r)s(a)///
24PK LC 11 a2/// a2kuśiññ-oroccepi lāntiyaitkorsa/// (pre)a3kṣallene cimpa ṣe
25PK réserve 1517 B 3.1 a2• twe a2ñīyaitkorsamaṃt pyām kuce kaṣake
26SI 5873 a10śawāre wästa-pkuweṣ śaile yapkoñeyaitkorsaśānta wāya (piś) (tune-)
27SI 5875 a3lānti rapaṃñe meṃne yapkontseyaitkorsaśantālya sa- a4ṅkatāse
28THT 49 b310σ /// ntse ;yaitkorsa10-1
29THT 81 a5(tusā)ksa nai yes ñī(yai)tkorsapcīso
30THT 90 b1ściri(nne) • taññe cauyaitkob2(rsa)/// (araṇe)m(iṃ) lāntne maiyyācce
31THT 1586 a1a1/// tw(e) ñiy(ait)k(o)rsamant (pyām) /// a2

yaitkaursa

1THT 1108 b4rano poyśi pañikte käṣṣitseyai(tk)au(rsa)(wasa)ṃ(pā)t yamalyepi onolmetse upādhyāye