A 101
Known as: | A 101; THT 734 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling. "A 101". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a101 (accessed 02 Dec. 2023). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
Main find spot: | Šorčuq |
Specific find spot: | Stadthöhle |
Expedition code: | T III Š 69.08 |
Collection: | Berlin Turfan Collection (BBAW) |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | late |
Text contents | |
Title of the work: | Nanda-carita I |
Text genre: | Literary |
Meter: | M18 |
Object | |
Manuscript: | A 89-143 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 6 |
Images
Images from idp.bbaw.de
by courtesy of the International Dunhuang Project Berlin, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// [¯s̝] ṣñi ckā ca rro ki tu ṅkyo sa rki ñcā ṣu yä kṣi ntraṃ |
---|---|
a2 | /// lu ne yo pa lka s·i kuya lte gau ta mño mā ri ṣa |
a3 | /// wa s̝ta s̝la¯ ¯cä wä¯ ¯rt wṣe ññe eṃ ts❠¯t ca mi pe [nu] |
a4 | /// ksvā ku¯ ¯ñä lāṃ śtā ka¯ ¯r pu¯ ¯k ce¯ ¯m wa s̝ta¯ ¯s̝ lca¯ ¯r |
a5 | /// wṣe ññe eṃ ts❠¯t ku sta naṃ sne pa lna¯ ¯s̝ pa klyo¯ ¯s̝ ckā |
a6 | /// r[ś]a neṃ ni miṃ ṣo lā rsne yä¯ ¯rm lāṃ¯ ¯śä : ku spa tnu – |
b1 | /// yaṃ || hā kā ru ṇi¯ ¯k ylā rnā ta¯ ¯k ta ṣnu sa t·· |
b2 | /// ta¯ ¯r : to s̝a¯ ¯k wsā lu ye twe yntu tñi ka pñi ñño wa |
b3 | /// l[k]s· ñi ā ri¯ ¯ñcä ma rma¯ ¯s : 1 ku sne tñi ṣe¯ ¯ñcä kra¯ ¯nt |
b4 | /// ry[o] ki tsa kse ñi nā [ta¯] [¯k] na nde : ñä kcyā ñño ki |
b5 | /// mni¯ ¯s ku¯ ¯cä yā mwā kuya lpa lkse ñi : 2 ta |
b6 | /// [¯ñcä] tsko nto ki wa¯ ¯k ta rka¯ ¯r || tma¯ ¯s̝ ā lyā |
Transcription
a1 | /// ṣ ṣñi ckācarr oki tuṅkyo särkiñcā ṣu yäkṣinträṃ |
---|---|
a2 | /// (śra)luneyo pälkäs(s)i kuyalte gautam ñomā riṣa- |
a3 | -(k) /// waṣtäṣ läc wärt wṣeññe eṃtsāt cami penu |
a4 | /// (i)ksvākuñ lāṃś tākar puk cem waṣtäṣ lc{a/ä}r |
a5 | /// wṣeññe eṃtsāt kus tanaṃ sne pal naṣ päklyoṣ ckā |
a6 | /// rśaneṃ nimiṃ ṣolār sne yärm lāṃś : kus pat nu – |
b1 | /// yaṃ ॥ |
1a | hā kāruṇik ; ylār nātäk ; täṣ nu sät·· b28σ |
---|---|
1b | 17σ /// tär : |
1c | toṣäk wsālu ; yetweyntu ; tñi kap{ñ/ṣ}iñño ; wa b36σ |
1d | 11σ /// ; (pä)lks(e) ñi ; āriñc marmas : 1 |
2a | kus ne tñi ṣeñc ; krant b413σ |
2b | 9σ /// ryoki ; tsäkse ñi ; nātäk nande : |
2c | ñäkcyāññ oki ; b514σ |
2d | 10σ /// mnis ; kuc yāmwā ; kuyal pälkse-ñi : 2 |
tä | |
b6 | /// ñc tskont oki wak tarkar ॥ tmäṣ ālyā |
Translation
a1 | she should at last embrace her with love like a daughter of her own |
---|---|
b5 | ... why do they torture me? 2. ... |
Other
a1 | Wie [ihre] eigene Tochter möchten sie sie schließlich(?) umarmen. (Schmidt 1974: 481) |
---|
Commentary
Remarks
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. | |
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). |
Philological commentary
1/2 fgm |
References
Online access
Miscellaneous
Edition
Sieg and Siegling 1921a: 58; Sieg and Siegling 1921a p. 58
Translations
Carling 2000: a6 (333); Hackstein 1995: a2 (112), b5 (112); Schmidt 1974: a1 (481); Thomas 1957: b3 (77), b5 (239)
Bibliography
Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD thesis, Universität Göttingen.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921a. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Thomas, Werner. 1957. Der Gebrauch der Vergangenheitstempora im Tocharischen. Wiesbaden: Harrassowitz.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”
Announcements