CEToM | karsatsi
karsatsi
Cite this page as: | "karsatsi". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_karsatsi&outputformat=print (accessed 08 Sep. 2024). |
|
Meaning: | “to know, understand, recognize” |
Word class: | noun |
Language: | TB |
Lexeme variants: | karsatsi |
|
Number: | singular |
Stem: | subjunctive |
Stem class: | 5 |
Case: | nominative; accusative |
Gender: | alternating |
Inflection class: |
Nom. sg. (masc.): | -i |
Obl. sg. (masc.): | -i |
Paradigm
| sg | pl | du |
nom | karsatsi | | |
voc | | | |
acc | karsatsi | | |
gen | | | |
loc | | | |
comit | | | |
inst | | | |
abl | | | |
perl | | | |
all | karsatsiśc | | |
caus | | | |
Lexeme family
- kärsā-
- kärsā- “to know, understand, recognize”
gv
- kärsā- “to know, understand, recognize”
gv.prs6
- kärsanalle “knowing, understanding”
part.prs6
- kärsā- “to know, understand, recognize”
gv.subj5
- karsatsi “to know, understand, recognize”
inf.n.subj5
- karsalñe “to know, understand, recognize”
abstr.n.subj5
- kärsā- “to know, understand, recognize”
gv.pret1
- kärsau “having understood, known”
part.pret1
- kärsor “understanding”
abstr.pret1
- kärsā- “to know, understand, recognize”
gv.imp1
- kärs- “to make know(n), make recognize, announce”
kaus
- kärs- “to make know(n), make recognize, announce”
kaus.prs9b
- śarsaṣṣäle “to make know(n), make recognize, announce”
part.prs9b
- kärs- “to make know(n), make recognize, announce”
kaus.subj9b
- kärs- “to make know(n), make recognize, announce”
kaus.pret2
- kärs- “to make know(n), make recognize, announce”
kaus.imp1
Occurrences
karsatsi
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.