CEToM | ñareyäṃtwaṃ
| Cite this page as: | "ñareyäṃtwaṃ". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_ñareyäṃtwaṃ&outputformat=print (accessed 14 Nov. 2025). |
|---|---|
| Meaning: | “hell”; “sin” |
| Word class: | noun |
| Language: | TA |
| Equivalent in TB: | nrai |
| Equivalent in other languages: | Skt. Skt. niraya- "hell"; Skt. pāpa- "sin" |
| Lexeme variants: | ñareyäṃtwaṃ; ñareytwäṃ; ñareytwaṃ; ñarentwaṃ; ñareyntwaṃ; ñareyäntwaṃ |
| Number: | plural |
| Case: | locative |
| Gender: | alternating |
| Inflection class: | |
| Nom. sg. (masc.): | -Ø |
| Obl. sg. (masc.): | -Ø |
| Nom. pl. (masc.): | -ntu |
| sg | pl | du | |
|---|---|---|---|
| nom | ñare | ñareyntu | |
| voc | |||
| acc | ñare | ||
| gen | |||
| loc | ñareyaṃ | ñareyäṃtwaṃ | |
| comit | |||
| inst | |||
| abl | ñareyäntwäṣ | ||
| perl | |||
| all | |||
| caus |
| sg | pl | |
|---|---|---|
| nom | ñare | ñareyntu |
| acc | ñare | |
| loc | ñareyaṃ | ñareyäṃtwaṃ |
| abl | ñareyäntwäṣ |
| sg | pl | |
|---|---|---|
| nom | ñare-pālik | ñare-pālikāñ |
| acc | ñare-pālik |
| sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | |
|---|---|---|---|---|
| nom | ñareṣi | ñareṣi | ñareṣiñi | |
| acc | ñareṣiṃ, ñareṣinäṃ, ñareṣi | ñareṣi | ñareṣinäs | ñareṣṣās, ñareṣinās |
| gen | ñareṣinäśśi |
| sg | pl | |
|---|---|---|
| nom | prattika-ñare | |
| acc | prattika-ñare | |
| loc | prattika-ñareyaṃ | prattika-ñareyntwaṃ |
| 1 | A 226 a6 | ; yāmūräṣ 8σ 4σ | (ñare)a7nt(wa)ṃ | ; tamänt tosäṃ ; |
| 2 | A 229 b1 | ; – – – ne ; | ñarentwaṃ | ; kupār wrasas : |
| 1 | A 314 a5 | a5 /// ; (puk) | ñareytwäṃ | ; o(ki) {ṣ→p}at ; |
| 1 | A 254 a1 | nṣac wak tärnāmāṃ : | ñar(eyäṃtwaṃ) | /// 4 ॥ tmäṣ |
| 2 | A 313 b2 | r(i){n→t}i(trä) (:) (asaṃ)b2khesaṃ ; | ñareyäṃtwaṃ | ; sälpiṣṣäk ats : |
| 3 | A 320 a4 | /// a4 /// (omlaṃ) | (ñareyäṃtwaṃ) | (krośśās) (swāñce)nās tarkar • |
| 4 | A 320 a4 | (swāñce)nās tarkar • krośśās | ñarey(äṃ)twaṃ | – (o)mlaṃ swāñcenās tark(ar) |
| 5 | A 320 b3 | 17σ b3 2σ /// | ñareyäṃtwaṃ | ; klyānt neṣ ña(re-pā)lkāñ |
| 1 | A 305 b4 | śkaṃ : tämne-k ālkont | ñareytwaṃ | lwā pre b5 /// |
| 2 | A 307 b5 | kāswac skāb5(yluneyntu) /// · | ñareytwaṃ | prattika-ñareyaṃ lwākaṃ pretāsaṃ śtwar |
| 1 | A 28 b1 | tsā /// b1 | ñareyntwaṃ | : 1 ॥ pärskont |
| 2 | A 71 b4 | yiñc tmäṣ kupāraṃ ; | ñareyntwaṃ | : näṣ-wäknumänt ; sne |
| 3 | A 151 b4 | yaṣ ; säm yäṣ | ñareyntwaṃ | ; kupre ne cmatär |
| 4 | A 264 a4 | kās ār{p→ṣ}lāsaṃ raurāp (ṣ)olār | ñareyntwaṃ | tämnässi ṣurm nāṃtsu ॥ |
https://cetom.univie.ac.at/?F_A_ñareyäṃtwaṃ&outputformat=print
Output automatically generated on Fri, 2025-11-14, 13:26:36 (CET).
Page last edited on Mon, 2025-09-22, 01:57:26 (CEST), by Automatic conversion. Version 41.
Page created on Tue, 2023-07-11, 00:37:53 (CEST), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.