kaumma
| Cite this page as: | "kaumma". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_kaumma (accessed 16 Apr. 2026). |
|---|---|
| Meaning: | “bolt of unbleached silk” |
| Word class: | noun |
| Language: | TB |
| Lexeme variants: | kaumma; komma; kauma |
| Number: | plural |
| Case: | accusative |
| Gender: | masculine_singular |
Paradigm
| sg | pl | du | |
|---|---|---|---|
| nom | kaum | ||
| voc | |||
| acc | kaumma | ||
| gen | |||
| loc | |||
| comit | |||
| inst | |||
| abl | |||
| perl | |||
| all | |||
| caus |
Lexeme family
- kaum “bolt of unbleached silk”
msg
sg pl nom kaum acc kaumma
Occurrences
kaumma
| 1 | PK DA M 507.37 and .36 a6 | a6 toyna ṣuktaṅka ṣkas | kau(mma) | /// a7 ikäṃ wi |
| 2 | PK DA M 507.37 and .36 a47 | ñu kaummasa täryāka wi | kaumma | lau tärkāte puttisene puttewantentse |
| 3 | PK DA M 507.37 and .36 a53 | wiltse piś käṃtsa ikäṃ | kaumma | • ṣukt{†ä} – ·w· |
| 4 | PK DA M 507.37 and .36 a62 | yśematkaṣṣe saṅkatse piś śak | kaumma | asālye wasa puttewaa63n(t)e (ka)māte |
| 5 | PK DA M 507.37 and .36 a63 | (ka)māte pikultsa teṅkiśkeś kkentsa | kaumma | kälpām okt puttea64w(a)nte wante |
| 6 | PK DA M 507.37 and .36 a64 | • pikultsa parśārkine keṃntsa | kaumma | kälwām a65 piś puttewante |
| 7 | PK DA M 507.37 and .36 a74 | ·ā ·i – – – a74 | kaumma | kante ñuṅka okt kä |
| 8 | PK DA M 507.37 and .36 a79 | wi käṃnte pśāka ce | kaumma | cāñi – a80 śātre |
kauma
| 1 | PK DA M 507.37 and .36 a9 | akaumtse retkene yasiś śak | kauma | preksa te weña akau |
| 2 | PK DA M 507.37 and .36 a11 | ia11käṃ takāre tarya | kauma | maṅkusäkaisa kamāte maṅkusäkai mā |
| 3 | PK DA M 507.37 and .36 a12 | maṅkusäkai mā käryāte a12 | kauma | mā ṣ wasa ikäṃ |
| 4 | PK DA M 507.37 and .36 a18 | retkene yasiś a18 śak | kauma | wantiśkenmeṃ kamāmtte akaumtse mā |
| 5 | PK DA M 507.37 and .36 a18 | ñake pärskau nesau śak | kauma | a19 skāya-ñ olākwāṃne |
| 6 | PK DA M 507.37 and .36 a24 | sruka putewan(t)e te /// | (kau)a25ma | ṣewisa śwārka takāre ·e |
komma
| 1 | PK DA M 507.37 and .36 a54 | ·t· k· l· a54 | komma | klayārne ñake wi ykentane |
| 2 | PK DA M 507.37 and .36 a55 | puttewante eñcil päst tessaa55ne | komma | puttewante praṃnesa • ce |


