Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

THT 523

Known as:THT 523; B 523; Bleistiftnummer 2148
Cite this page as:"THT 523". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht523 (accessed 10 Dec. 2023).

Provenience

Main find spot:Šorčuq
Expedition code:T III Š 96.14
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Title of the work:Karmavibhaṅga
Text genre:Literary
Text subgenre:Doctrine
Verse/Prose:verse
Meter:M14

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:8

Images

Images from idp.bbaw.de by courtesy of the International Dunhuang Project Berlin, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// lle bra mya – sn· – – [wa]¯ ¯t kre [n]tau na : yś[e] ///
a2/// [r]· ya tsi śco 10 9 || || pa ñca mne || o[¯] [¯k]· ///
a3/// ki mā pā lkaṃ : kuce s̝pa we s̝aṃ – kyā maṃ ma nta ///
a4/// tka cce [pa] l· ko sa ā yo rai no [p]o [ntaṃ] – : [pe] ///
a5/// ro cce pra krau ñe [cc]e mā pa kutra [:] ri lñe· t· ne [po] ///
a6/// s̝s̝aṃ o no lme : tū sa pi lko ñä [k]·i ye yä nm· s̝s̝a ///
a7/// [rtsa] [na] [pa] lsko nta [ṣ]e [kw]i ka [s̝]s̝aṃ – [s]·o [w]ñe : pa ls[k]· ā ///
a8/// rto [ta¯] [¯r] 5 ka l[y](·)i ///
b1/// [ts]na mñ[e] nta 6 [nau]· [y]e [nta] ///
b2/// – – [s̝s̝aṃ] 7 mā mi yä s̝s̝aṃ o no – – [ra] pa lsk[o] ñu [s]· ///
b3/// [nau] ṣcme la e pi ya cä ka llā [s]tra [8] pe l[ai] kne ne pru kṣa [l](·)[e] ///
b4/// no ma kai kne : kle śa nma ṣṣi tsna mñe nta – [sa] cwī ///
b5/// klyau s̝aṃ pe lai kne ma kā yä kne po – [ṅws]ā – ·[l]· ///
b6/// ṅka tsa ka rsa naṃ : kuse no ·k· s[ta] i me ·[c]· ///
b7/// rwā re y[ä] nmā s̝s̝a msū cme la ne : yai tko r[y]ā ///
b8/// ·[eṃ] tsya kṣeṃ tsā – ·e – (–) ñ(·)ā bhi ///

Transcription

Xx lle bram ya – sn· – – wat krentauna :
19d yśe /// a2/// r· yatsiśco 10-9 ॥
Xx pañcamneok(t) /// a3/// ki mā pālkaṃ :
Xx kuce ṣpä weṣäṃ ; – k yāmäṃ ; manta /// a4/// tkacce ; pal(s)kosa ; āyor aino ; pontaṃ(tso) :
Xx pe /// a5/// rocce ; prakrauñecce ; mā pakuträ :
Xx rilñe(n)t(a)ne ; po /// a6/// ṣṣäṃ ; onolme :
Xx tūsa pilko ; ñäk(c)iye ; yänm(ā)ṣṣä /// a7/// rtsana ; pälskonta ; ṣek wikäṣṣäṃ ; – s·owñe :
5d palsk(w)= ā /// a8/// rtotär 5
6d kaly·i /// b1/// tsnamñenta 6
7d nau(m)yenta /// b2/// – – ṣṣäṃ 7
8d miyäṣṣäṃ ; ono(lmeṃ) ; (mā) ra palsko ; ñus· /// b3/// ; nauṣ cmela ; epiyacä ; källāsträ 8
Xx pelaiknene ; prukṣal·e ; /// b4/// no ; makaikne :
Xx kleśanmaṣṣi ; tsnamñenta ; – sa cwī ; /// b5/// klyauṣäṃ ; pelaikne ; makā yäkne ; po (tä) ṅwsā (:)
Xx ·l· /// b6/// ṅkätsä ; kärsanaṃ :
Xx kuse no ; ·k· sta ime ·c· /// b7/// rwāre ; yänmāṣṣäm ; cmelane :
yaitkor yā ///
b8 /// ·eṃts yakṣeṃts ā – ·e – – ñ·ābhi ///

Other

b3 ... er erinnert sich früherer Geburten. (Schmidt 1974: 374)

References

Online access

IDP: THT 523; TITUS: THT 523

Edition

Sieg and Siegling 1953: 327-328

Translations

Carling 2000: b7 (244); Hackstein 1995: b2 (181); Schmidt 1974: b3 (374); Thomas 1970b: b2 (273)

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

Hackstein 1995

Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Schmidt 1974

Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD thesis, Universität Göttingen.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Thomas 1970b

Thomas, Werner. 1970b. “Zu einer stilistischen Besonderheit im Tocharischen.” Zeitschrift für Vergleichende Sprachforschung 84: 254–80.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”