Work in progress

THT 1680

Known as:THT 1680; Prelim. No. 455
Cite this page as:Adrian Musitz (translation). "THT 1680". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht1680 (accessed 09 Nov. 2024).

Edition

Editor:Adrian Musitz (translation)

Provenience

Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary

Object

Manuscript:Avadāna
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5

Images

Transliteration

a1/// – ai ṣle || na no ṣa pa wa lo ysa lś[o] n· ///
a2/// n· ne se¯ ¯m • wa lo [w]e s̝s̝aṃ kuce lkā śce rne pe ///
a3/// lā nte ke rcyeṃ nne a mā le ka nte mā yä nma ṣle || t· ///
a4/// – [y]m· [ṣ]ṣ· la laṃ ṣkai ke ktse¯ ¯ñä kha rcu rṣṣa na śa kā ta ///
a5/// [o] m[n]o klai na lā nte pai ne¯ ¯ś ka klā yau wa we skeṃ – ///
b1/// m· n· ka kkā rpau snai ke¯ ¯ś ścī ro na re kau na sa cau ta rsa sk· ///
b2/// [s]·a t·a au mme ne ce cca lo rmeṃ to tka¯ ¯s̝ śau la tse k· ///
b3/// ·s· ṣai se snai ka ruṃ wno l·e se ci sa mai yya pa l·ā ///
b4/// ·e • tu meṃ su eṃ ṣke [t]o¯ ¯t sa ṅkrā mne ṣa¯ ¯ñä ·u· ///
b5/// [a] ṣa nī ke ma kā ykne cau pe lai kne [s]a ///

Transcription

a1/// – aiṣlenano ṣapä walo ysa lśo ///
a2/// nesemwalo weṣṣäṃ kuce lkāścer-ne pe ///
a3/// lānte kercyeṃnne a le nte yänmaṣle ///
a4/// – ym(e)ṣṣ(ai) lalaṃṣkai kektseñ kharcurṣṣana śa ta ///
a5/// om no klaina lānte paineś kaklāyauwa weskeṃ – ///
b1/// kakkārpau snai keś ścīrona rekaunasa cau ta rsä sk· ///
b2/// s·a t·a aummene ceccalormeṃ totka śaulatse ///
b3/// ·s· ṣai se snai karuṃ wnol·e se cisa maiyya pa l·ā ///
b4/// ·etumeṃ su eṃṣke tot saṅkrāmne ṣañ ·u· ///
b5/// aṣanīke makāykne cau pelaikne sa ///

Translation

a1... to be given... And the king...
a2"... we are..." The king says: "What do you see... him...?"
a3... the palace of the king is not to be entered by...
a4... the soft body of the mind... made from kharjūra...
a5... there the women, having fallen to the feet of the king, say: ...
b1... having descended... with countless harsh words... the...
b2... having lifted aummene... and a little... of life...
b3... he was without compassion. This being... power... than you...
b4Then, he... in the monastery even so much... own...
b5... the worthy one... in many ways the law...

Commentary

Remarks

*Same leaf as m-tht1285, THT 1507, m-tht2981a, m-tht3054.

References

other

Ogihara 2012

Online access

IDP: THT 1680; TITUS: THT 1680

Edition

Tamai 2007a: №1680

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Ogihara 2012

Ogihara, Hirotoshi. 2012. “The ‘Avadāna manuscript’ in Tocharian B.” Tokyo University Linguistic Papers 32: 109–243. http://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/dspace/bitstream/2261/52749/1/ggr032007.pdf.

Tamai 2007a

Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. 2007. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.