wināskau-c
Cite this page as: | "wināskau-c". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_wināskau-c (accessed 25 Jan. 2025). |
---|---|
Meaning: | “(act.) to venerate, honor”; “(mid.) to confess” |
Word class: | verb |
Language: | TB |
Equivalent in TA: | winās- |
Lexeme variants: | wināskau-c; wināskau-cä; winaskau-c; wīnāskau-c; wīnaskau-c; wināskew-cä |
Person: | first |
Number: | singular |
Tense/Mood: | present |
Pronoun suffix: | second |
Root character: | non-a-character |
Internal root vowel: | vowel-schwa |
Stem: | present |
Stem class: | 9a |
Valency: | transitive |
Voice: | active |
Paradigm
sg.act | pl.act | du.act | sg.mid | pl.mid | du.mid | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | wināskau, wināskau-c | wināskem | winaskemar | |||
2 | wināst | |||||
3 | wināṣṣäṃ, wināṣṣäñ-cä | wināṣyen-ne, wināskeṃ |
Lexeme family
- wināsk-
- wināsk- “(act.) to venerate, honor”
“(mid.) to confess”
gv
- wināsk- “(act.) to venerate, honor”
“(mid.) to confess”
gv.prs9a
sg.act pl.act sg.mid 1 wināskau, wināskau-c wināskem winaskemar 2 wināst 3 wināṣṣäṃ, wināṣṣäñ-cä wināṣyen-ne, wināskeṃ - wināṣṣälle “to be venerated, honored”
part.prs9a
sg.m nom wināṣṣälle acc wināṣṣälle
- wināṣṣälle “to be venerated, honored”
part.prs9a
- wināsk- “(act.) to venerate, honor”
“(mid.) to confess”
gv.subj9a
sg.act 3 wināṣṣi - wīnāssī “(act.) to venerate, honor”
“(mid.) to confess”
inf.n.subj9a
sg nom wīnāssī acc wīnāssī - wināṣṣälñe “homage, honor”
abstr.subj9a
sg nom wināṣṣälñe acc wināṣṣälñe - wināṣṣälñeṣṣe “pertaining to homage”
subj9a
sg.m nom wināṣṣälñeṣṣe acc wināṣṣälñeṣṣe
- wināṣṣälñeṣṣe “pertaining to homage”
subj9a
- wīnāssī “(act.) to venerate, honor”
“(mid.) to confess”
inf.n.subj9a
- wināsk- “(act.) to venerate, honor”
“(mid.) to confess”
gv.pret4
sg.act pl.act 2 wināṣṣasta 3 wināṣṣa, wināṣṣa-ne, wināṣṣa-me wināṣṣare, wināṣṣar-ne - wewīnäṣṣu “having venerated, honoured”
part.pret4
sg.m nom wewīnäṣṣu - wewinaṣṣor “veneration”
abstr.pret4
sg nom wewinaṣṣor acc wewinaṣṣor abl wewinaṣṣormeṃ
- wewinaṣṣor “veneration”
abstr.pret4
- wewīnäṣṣu “having venerated, honoured”
part.pret4
- wināsk- “(act.) to venerate, honor”
“(mid.) to confess”
gv.prs9a
- wināsk- “(act.) to venerate, honor”
“(mid.) to confess”
gv
Occurrences
wināskau-c
1 | IOL Toch 272 b2 | śtwār= empre(n)m(a) śä(r)sāsta – | wināskau-c | : klyomñai /// b3 |
2 | THT 204 b2 | ; posa pernent ; | wināskau-c | 20-7 pernerñe dravy= ; |
3 | THT 244 a2 | pelaikneṣṣai tañ kektseñ wato | wināskau-c | 40-7 okt /// a3 |
4 | THT 249.a a2 | cmelaṣṣe pern(e)rñe yarke ta(ṅk)s(a) | wināskau-c | 9 kuce ñiś /// |
winaskau-c
1 | THT 241 b3 | cmelṣana ; astäṃtsa ; | winaskau-c | ṣpä ; snai yarm |
wīnaskau-c
1 | THT 203 a3 | kleśa(nma) ; (pe)rn(e)rñe(sa) ; | wīnas(k)au(-c) | /// a4 20-3 po |
2 | THT 203 a5 | ; (p)o – – – ; | (wīnask)au(-c) | (20-4) b1 (ko)ränmasa ; |
wīnāskau-c
1 | THT 206 a4 | (cmelaṣṣe) pernerñe yarke taṅksa | wī(nāskau-c) | /// a5 /// nmasa |
wināskau-cä
1 | THT 273 b1 | ; sānänts śwātsi 20-8 | (wināskau-)b2cä | ; erepāte ; tsātsaikarnne |
wināskew-cä
1 | PK AS 12B b1 | w(e)ṣ(ṣ)ä(ṃ) • ñäkta app(a) | w(ināskew-cä) | /// b2 eṅkormeṃ weṣṣäṃ |