Work in progress

THT 176

Known as:THT 176; B 176
Cite this page as:"THT 176". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht176 (accessed 06 Oct. 2024).

Provenience

Main find spot:Murtuk
Expedition code:T III M 143.10
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Title of the work:Abhidharmakośa
Text genre:Literary
Text subgenre:Abhidharma
Verse/Prose:prose

Object

Manuscript:Abhidharmakośa α
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:7

Images

Transliteration

lf1(21)
a1– – – ··[se] [ñä] ntse – – lñe ·e [maṃ]¯ ¯nt – – – pa dhā tu [ne] [a] ///
a2– – – • mā no tu kā ma gu nta we skeṃ ta¯ ¯r tai sa ktu ka ba [ḍi] ///
a3– [ra] ṣṣi ña kti mā no sau ma na syi śtwā ra ā ///
a4ra sa dṛ vyi s̝pa • au ltso rsa no ta rya ā [y]· ///
a5vi ṣai ste • prā pte vi ṣai ga ndha ra sa spra ///
a6jaṃ [n]e ke ka mu wa¯ ¯t śwa tsi ṣṣe wä nta re ya ma s̝s̝ama ktā· [o] ///
a7– – – – – i ndri – – rā ka ske ma ·e [•] [t]· – ·[e] ·[y]ai ne ///
b1ve da nī s· – [o]¯ ¯m ā [ha] [ra] kṛ tyi ññ· ya ma s̝s̝a[ṃ] ///
b2[ś]i [kṣa] [pā] [ta] ntse s̝pa a rki ye [pu] tk[a] lñe ne sa lle ṣ[ai] • kuse ///
b3dhā tu sa ·ra ·y· tsa s̝pa ña ke [no] spa¯ ¯rśä m· ///
b4rā bha [va] : 40 || spa rśa saṃ ce da vi jñā ///
b5ñä ṣṣe ñca • ga n· r[v]a śca • we re śa wā ñca ///
b6ce [da]ṃ ·o pa lsko ṣṣe yā mo¯ ¯r vi jñāṃ vi ṣa yo pa la bdhi we sta¯ ¯r ///
b7lai kne nta ske nte ca me¯ ¯l mpa e we ta • ś·ā – – – (–) nta śa ///

Transcription

lf1(21)
a1– – – ··señäntse – – lñe (t)e maṃnt – – (rū)padhātune a ///
a2– – – • no tu kāmagunta weskeṃtär taisaktukabaḍi ///
a3räṣṣi ñakti no saumanasyi śtwāra ā ///
a4rasa dṛvyi ṣpäaultsorsa no tarya āy· ///
a5viṣai steprāpte viṣai gandharasa spra ///
a6jaṃne kekamu wat śwatsiṣṣe wäntare yamaṣṣäṃ mäktā(w) (n) o ///
a7– – – – – indri – – rākaskema(n)e·e ·yaine ///
b1vedanīs·om āharakṛtyiññ(e) yamaṣṣäṃ ///
b2śikṣapātäntse ṣpä arkiye putkalñe nesalle ṣaikuse ///
b3dhātusa ·rä ·y· tsa ṣpä ñake no sparś ///
b4rābhava : 40 ॥ sparśasaṃcedavijñā ///
b5ñäṣṣeñcagan(dha)rvaś cawere śawāñca ///
b6cedaṃ (n)o pälskoṣṣe yāmor vijñāṃ viṣayopalabdhi westär ///
b7laiknenta skente camelmpa ewetaś·ā – – – – nta śa ///

Translation

b6desiring •

Commentary

Remarks

The original manuscript is missing.

References

other

Sieg and Siegling 1953: 99; Thomas 1954: 760

Online access

IDP: THT 176; TITUS: THT 176

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Thomas 1954

Thomas, Werner. 1954. “Die Infinitive im Tocharischen.” In Asiatica. Festschrift Friedrich Weller. Zum 65. Geburtstag, gewidmet von seinen Freunden, Kollegen und Schülern, edited by Johannes Schubert and Ulrich Schneider, 701–64. Leipzig: Harrassowitz.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.