cmetär
Cite this page as: | "cmetär". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_cmetär (accessed 07 Oct. 2024). |
---|---|
Meaning: | “to be born, come into being” |
Word class: | verb |
Language: | TB |
Equivalent in TA: | täm- |
Lexeme variants: | cmetär |
Person: | third |
Number: | singular |
Tense/Mood: | subjunctive |
Root character: | non-a-character |
Internal root vowel: | vowel-schwa |
Stem: | subjunctive |
Stem class: | 3 |
Valency: | intransitive |
Voice: | middle |
Paradigm
sg.act | pl.act | du.act | sg.mid | pl.mid | du.mid | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | cmīmar, cmemar | |||||
2 | cmetar | |||||
3 | cmītär, cmetär | cmentär |
Lexeme family
- täm-
- täm- “to beget, generate”
kaus
- täm- “to beget, generate”
kaus.prs10b
sg.act pl.act sg.mid 1 tanmäskau 2 tanmäst 3 tanmäṣṣäṃ, tanmäṣṣä-ñ tanmäskeṃ tanmästär - tanmäṣṣeñca “begeting, generating”
ptcp.prs10b
sg.m sg.f nom tanmäṣṣeñca, tanmaṣṣeñca tanmäṣṣeñca, tanmaṣṣeñca
- tanmäṣṣeñca “begeting, generating”
ptcp.prs10b
- täm- “to beget, generate”
kaus.subj10b
sg.mid 3 tanmaṣṣitär - täṃmäṣle “to beget, generate”
part.subj10b
sg.m nom täṃmäṣle - tanmästsi “to beget, generate”
inf.n.subj10b
sg nom tanmästsi acc tanmästsi all tanmästsiśc
- täṃmäṣle “to beget, generate”
part.subj10b
- täm- “to beget, generate”
kaus.prs10b
- camel “(re)birth”
n
sg pl nom camel cmela acc camel cmela loc camelne cmelane, cmelne comit camelmpa abl cmelameṃ perl cameltsa cmelasa all cmelaśc - cmelaṣṣe “pertaining to (re)birth”
sg.m sg.f pl.m pl.f nom cmelaṣṣe cmelaṣṣi cmelaṣṣana voc cmelaṣṣu acc cmelaṣṣe cmelaṣṣai cmelaṣṣeṃ cmelaṣṣana gen cmelaṣṣeṃts - cmelatstse “belonging to the family of, related”
sg.m nom cmelatstse
- cmelaṣṣe “pertaining to (re)birth”
- täm- “to be born, come into being”
gv
- täm- “to be born, come into being”
gv.prs10a
sg.mid pl.mid 2 tänmastar 3 tänmastär, tänmasketär, tänmasketär-ne, tänmastär-ne tänmaskentär, tänmaskentär-ne - tänmaṣṣälle “to be born, come into being”
part.prs10a
sg.m nom tänmaṣṣälle - tänmaṣṣeñca “being (re)born”
ptcp.prs10a
sg.m sg.f nom tänmaṣṣeñca tänmaṣṣeñca - tänmaskemane “being born, coming being”
part.prs10a
sg.m sg.f pl.m pl.f nom tänmaskemane tänmaskemane tänmaskemane tänmaskemane acc tänmaskemane tänmaskemane tänmaskemane tänmaskemane
- tänmaṣṣälle “to be born, come into being”
part.prs10a
- täm- “to be born, come into being”
gv.subj3
sg.mid pl.mid 1 cmīmar, cmemar 2 cmetar 3 cmītär, cmetär cmentär - täm- “to be born, come into being”
gv.pret3
sg.mid pl.mid 1 temtsamai temtsamte 2 temtsātai 3 temtsate temtsante - tetemu “having been born”
part.pret3
sg.m pl.m pl.f nom tetemoṣ, tetemu tetemoṣ tetemwa acc tetemoṣ tetemoṣ tetemwa gen tetemoṣepi tetemoṣäṃts
- tetemu “having been born”
part.pret3
- täm- “to be born, come into being”
gv.prs10a
- täm- “to beget, generate”
kaus
Occurrences
cmetär
1 | PK AS 7C b3 | ; ket tākaṃ : | cmetär | ra nraiyne ; ramer |
2 | PK NS 34 b4 | pälskontse : alyaik cmelne | cmetär | kwri ; su-k cwī |
3 | THT 151 b6 | b6 – sraukaṃ āläṃ | cmetär | tū /// |
4 | THT 284 a2 | ; läkle ste : | cmetär | ka ksa a3 krui |
5 | THT 1262 a1 | te ka – – tk· | cmetär | p· ·sk· tä l· |
6 | THT 3280 b3 | /// b3 /// : | cmetär | /// |