Work in progress
IOL Toch 6
Known as: | IOL Toch 6; H 149.36 |
Cite this page as: | Michaël Peyrot. "IOL Toch 6". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch6 (accessed 21 Apr. 2025). |
Edition |
Editor: | Michaël Peyrot |
Provenience |
Main find spot: | Unknown |
Collection: | British Library (London) |
Language and Script |
Language: | TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents |
Title of the work: | Pratītyasamutpāda |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Abhidharma |
Verse/Prose: | prose |
Object |
Material: |
ink
on paper |
Form: | Poṭhī |
Size (h × w): | 7.6 × 19.1 cm |
Number of lines: | 6 |
Images
Transliteration
lf | – 9 |
a1 | śo¯ – – [ṣe] pi – – [r]·· – – [me] – – – – [s]u su [k]·¯ ¯·ñ rsa we – (–) cme – /// |
a2 | – – – – – – – – – – – – – – [ś]· [ñ]· – – – – – – – – mi /// |
a3 | – – – – pa ·[ś]· [lñ]· – – [l]s·· – – – – – – /// |
a4 | – – – [mā] ṣe p[i] i t[r]e [t]· – – – – – – – – – – /// |
a5 | – – – – [i] – – ·[e] – – – – – [m]i [p]· ·e [t]· – – – – /// |
a6 | – – – [ske] – (–) – ·e – ñe ·[i] la kle ·e – – – – – – – – /// |
b1 | ·[t]s· s̝a rmai s̝aṃ la kle ktsai tsa ñe [s]ru ka lñe ntse te ·[ä] – – [t]·[¯] [¯]y s̝a rm[o] [k]· /// |
b2 | ṣñā ri ke nta ne kly· – ne m[ā] – [r]·[o] rmeṃ o no lmi [t]ne¯ ¯k spo rto ntra – – [t]· /// |
b3 | ce pi śa k[w]i – ·e – ·e – [ma] ksu ka tko wā kna tsa ñe s[t]e /// |
b4 | vi p·e [śś]· – ntse wā ki [sa] [no] [ta] [n]e w· k[i] – lpā sta /// |
b5 | mā ·[e] – ya ma lñe – pre śśi ya ntse wā ki sa no ta ne wā ki ka lpā stra : /// |
b6 | ktsai tsä ñe [s]ru ka lñe – m[a] nta : ce¯ ¯yä pe lai kne nta [ṣ]e· m· – ntre cci mā wai /// |
Transcription
Translation
a1 | śo – – ṣe pi – – r·· – – me – – – – su su k· ·ñ rsa we – – cme – /// |
a2 | – – – – – – – – – – – – – – ś· ñ· – – – – – – – – mi /// |
a3 | – – – – pä ·ś· lñ· – – ls·· – – – – – – /// |
a4 | – – – mā ṣe pi itre t· – – – – – – – – – – /// |
a5 | – – – – i – – ·e – – – – – mi p· ·e t· – – – – /// |
a6 | – – – ske – – – ·e – ñe ·i läkle ·e – – – – – – – – /// |
b1 | ... gives the cause of ... Sorrow and old age ... of death ... cause and effect ... |
b2 | ... standing each in their own place. Not having known this, the beings here conduct themselves ... |
b3 | ... the twelve parts (?) of the ... Who has crossed foolishness ... |
b4 | ... through the distinction of the ... time one obtains the distinction here ... |
b5 | ... through the distinction of the time of not doing ... one obtains the distinction here ... |
b6 | ... old age, death ... These laws ... |
Commentary
Remarks
* | On IDP, recto and verso are reversed. |
* | The recto is badly abraded: all readings are uncertain. |
* | Pages also reversed in Broomhead 1962: 188, who describes the ms. as "[w]ritten in medium ductus ... badly abraded and to all intents and purposes illegible on verso". |
Philological commentary
* | : on top of the 9 there appears to be another number, perhaps 30 or 60. |
n1 | śak wi – ·e –: possibly śak wi (pak)e(nta) (cf THT 149 a1). |
Alternative linguistic/paleographic classifications
References
Online access
IDP: IOL Toch 6
Edition
Broomhead 1962: 188; Peyrot 2007: №6
Bibliography
Broomhead 1962
Broomhead, J.W. 1962. “A textual edition of the British Hoernle, Stein and Weber Kuchean manuscripts. With transliteration, translation, grammatical commentary and vocabulary. I = Edition.” PhD, Cambridge: Trinity College.
IDP
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Peyrot 2007
Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. 2007. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.
Peyrot 2008
Peyrot, Michaël. 2008. Variation and change in Tocharian B. Vol. 15. Leiden Studies in Indo-European. Amsterdam/New York: Rodopi.
Tamai 2011
Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.