Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

PK DA M 507.27

Known as:PK DA M 507.27; PK Cp 27
Cite this page as:Adrian Musitz. "PK DA M 507.27". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-pkdam507_27 (accessed 03 Dec. 2023).

Edition

Editor:Adrian Musitz

Provenience

Collection:Bibliothèque nationale de France, fonds Pelliot Koutchéen (Paris)

Language and Script

Language:TB

Text contents

Text genre:Non-literary
Text subgenre:Account
Verse/Prose:prose

Object

Material: on paper
Form:Scroll
Number of lines:23

Transliteration

a1pi¯ ¯ś kṣuṃ ntsa n[ai] ///
a2nma 10 6
a3ceṃ śi ktā lye [k]a ta si ///
a4pu tte yā ne milā rtse ṣai ///
a5śa kwi ne ci tra swi ///
a610-3 «†mña» ne ci tra ///
a7śa¯ ¯k śwe¯ ¯r rne ā ri te ///
a8śa ko¯ ¯k ne la rai yśe ya¯ ¯p ///
a9ś«†ṣk»a ṣka¯ ¯¯s ne ce sa ṅka ntse ///
a10me ñe wa te wi me ña ntse ne – ///
a11me ñe wa te śa¯ ¯k me ña ntse n[e] ///
a12ca lyī ñi wā ltsa ///
a13śa kṣe ne ka pyā re¯ ¯s śwa [s]i ///
a14śa¯ ¯k śwe rne wä rwe ssa [k]· ///
a15śa kñu ne sa ṅkrā mne śwa ṣṣ· ///
a16me ñe śta rte pi¯ ¯ś me [ñ]· – – ///
a17wä pi¯ ¯ś 5
a18śa¯ ¯k me ña ntse ne sa ///
a19i kaṃ ñu ne mo koṃ su· [l]·[i]
b1se ya¯ ¯p ///
b2wa te ṣu¯ ¯k me ña ntse ne ko rai śke ma ///
b3o kta śe ko mne wa ltsā wa [s]· ///
b4/// ya p

Transcription

a1 piś kṣuṃntsa nai(mañe) /// (caka)-
a2 -nma 10-6
a3 ceṃ śiktālye katasi ///
a4 putteyāne milārtse ṣai ///
a5 śak wine citraswi(ñi) ///
a6 10-3 ne citra… ///
a7 śak śwerrne ārite… ///
a8 śak okne laraiyśe yap ///
a9 śaṣkas-ne ce saṅkantse ///
a10 meñe wate wi meñantsene – ///
a11 meñe wate śak meñantsene ///
a12 calyīñi wāltsa ///
a13 śak ṣene kapyāres śwasi(ṣṣe) (yap) ///
a14 śak śwerne wärwessak(e)n1 ///
a15 śak ñune saṅkrāmne śwa«si»ṣṣ(e) ///
a16 meñe śtarte piś meñ(antsene) ///
a17 …wä piś 5 ///
a18 śak meñantsene sa ///
a19 ikäṃ ñune mokoṃ su(k)l(y)i(ke) ///
b1 se yap ///
b2 wate ṣuk meñantsene koraiśke ma ///
b3 oktaśe komne waltsāwa ///
b4 /// yap

Translation

a1 In regnal year five, first month ///
a2 16 (piculs)
a3 To sow this seed... ///
a4 Putteyāne was wounded. ///
a5 On day twelve, Citraswiñi... ///
a6 On day 13, Citra-... ///
a7 On day fourteen, *ārite...
a8 On day eighteen, Laraiyśe... barley ... ///
a9 On day sixteen, ... of/to this saṅgha ... ///
a10 Second month, on day of the month two... ///
a11 Second month, on day of the month ten... ///
a12 Calyīñi ground... ///
a13 On day eleven, the barley for the consumption of the kapyāri... ///
a14 On day fourteen, Wärwessake... ///
a15 On day nineteen, ... for the consumption in the monastery ... ///
a16 Fourth month, on day of the month five. ///
a17 ... five (pecks) 5.
a18 On day of the month ten, ... ///
a19 On day of the month twenty nine, Suklyike the Moko... ///
b1 This (is the) barley.
b2 Second (month), on day of the month seven, Koraiśke... ///
b3 On the celebration of the eighth day, I ground ... ///
b4 /// barley.

Other

b2 二月七日,Koraiśke....../// (Ching 2017: 235)
b3 Oktaśke* 日当天,我碾磨了,....../// (Ching 2017: 235)

Commentary

Philological commentary

n1 Is this the same form as wärweśakke in PK DA M 507.35 a33?

References

Edition

Ching 2010: 191-193; Ching 2017: 235; Pinault 1994d: 37-40

Translations

Ching 2017: b2 (235), b3 (235)

Bibliography

Ching 2010

Ching, Chao-jung. 2010. “Secular documents in Tocharian: Buddhist economy and society in the Kucha region.” PhD thesis, Paris: École Pratique des Hautes Études.

Ching 2017

Ching, Chao-jung. 2017. 吐火罗语世俗文献与古代龟兹历史 – Tocharian secular texts and the history of Ancient Kucha. Beijing: Peking University Press.

Pinault 1994d

Pinault, Georges-Jean. 1994d. “Textes économiques koutchéens.”