Work in progress

THT 1551

Known as:THT 1551; Prelim. No. 456
Cite this page as:Adrian Musitz (translation). "THT 1551". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht1551 (accessed 07 Dec. 2025).

Edition

Editor:Adrian Musitz (translation)

Provenience

Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary

Object

Manuscript:Avadāna
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5

Images

Transliteration

lf100 80 7
a1rtse yā mo rmeṃ a sāṃ meṃ tsa ṅka ṣa¯ ¯ñä ma ske lye ///
a2|| tū ma kte ne saṃ śā sta rne a klyi [l]ñ· ///
a3o ko pe lai kne • klyau ṣa • kau ne wi ṣa – ///
a4rwā te se p· (–) cceṃ – rkwi na sa śśī – ///
a5a ll· (– –) – y·eṃ ne cau sa ṅkrā mne wī ///
b1ste • – (– –) – cai po yśiṃ ñe e ksa – – ///
b2ca me lne – (–) l· ntaṃ au ki ta t· – ///
b3plye wsa ra mno skwa ṣṣe i pre rne snai ///
b4teṃ a rha nteṃ ñe pe rneṃ ka lpā re • – ///
b5e rsa nte • tu kmā ka po s❠¯u we rtsi [y]o – – ///

Transcription

lf100-80-7
a1rtse yāmormeṃ asāṃmeṃ tsaṅka ṣañ mäskelye ///
a2 mäkte nesäṃ śāstärne aklyilñ(e) ///
a3oko pelaikneklyauṣakaune wi ṣa – ///
a4(wa)rwāte se cceṃ (a)rkwina sa śśī – ///
a5all(ek) – – y·eṃ ne cau saṅkrāmne ///
b1ste • – – – – cai poyśiṃñe eksa – – ///
b2camelne – – ntäṃ auki ta – ///
b3plyewsa ram no skwaṣṣe iprerne snai ///
b4teṃ arhanteṃñe perneṃ kälpāre • – ///
b5ersantetu-k māka po u wertsiyo – – ///

Translation

a1... having done good, he arose from his throne, ... his rightful (place)...
a1+That, how... is studying in the teaching...
a2+The fruit is the law.
a3He heard (it).
a3On the day (?)... two...
a3+... he spurred (?)... white...
a4+... other... in the monastery...
a5+... is...
b1... with the eye of the all-knowing one...
b1+... in the birth... growth...
b2+... he floated, so to speak, in a sky of bliss, without...
b3+... they obtained Arhanthood...
b4+... they evoked...
b5The whole, numerous assembly...

References

other

Ogihara 2012

Online access

IDP: THT 1551; TITUS: THT 1551

Edition

Tamai 2007a: №1551

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Ogihara 2012

Ogihara, Hirotoshi. 2012. “The ‘Avadāna manuscript’ in Tocharian B.” Tokyo University Linguistic Papers 32: 109–243. http://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/dspace/bitstream/2261/52749/1/ggr032007.pdf.

Tamai 2007a

Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. 2007. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.