IOL Toch 18
| Known as: | IOL Toch 18; H 149.49; A.49 |
|---|---|
| Cite this page as: | Michaël Peyrot. "IOL Toch 18". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch18 (accessed 12 Mar. 2026). |
Edition | |
| Editor: | Michaël Peyrot |
Provenience | |
| Main find spot: | Unknown |
| Collection: | British Library (London) |
Language and Script | |
| Language: | TB |
| Linguistic stage: | classical |
| Script: | classical |
Text contents | |
| Title of the work: | Upāli (Broomhead) |
| Text genre: | Literary |
Object | |
| Material: | ink on paper |
| Form: | Poṭhī |
| Size (h × w): | 7 × 11.4 cm |
| Number of lines: | 4 |
Images
Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project and the British Library.
Transliteration
| a1 | /// – n· u pā li¯ ¯śä śe¯ ¯m• kau cpa lko rmeṃ ṣa ña ña¯ /// |
|---|---|
| a2 | /// ra vi lā pne || tkā ra a māṃ laṃ tu ñe ·[ṃ] /// |
| a3 | /// a ttsai kñi śa kkeṃ¯ ¯ts na ktsi ñe mka l·e /// |
| a4 | /// ·ā t·e m·ai [m]a – – – – /// |
| b1 | /// rsn· [k]r·· [t]· /// |
| b2 | /// – nt❠¯ñmä ptā ka¯ ¯s mai ma ñci : [pe] /// |
| b3 | /// w· ṣya kne sa au ntsa nte sa ṅka ntse pai ne – /// |
| b4 | /// – ā rwe rta kā re śā kkeṃ pa lko ṣpya pyaiṃ pa ssa /// |
Transcription
| a1 | /// – n· upāliś śem kauc pälkormeṃ ṣañ aña° /// |
|---|---|
| a2 | /// (yaśodha)ravilāpne ॥ tkā ra amāṃ laṃtuñe ·ṃ /// |
| a3 | /// attsaik ñi śakkeṃts naktsi ñem käl(yw)e /// |
| a4 | /// ·ā t·e m·aima – – – – /// |
| b1 | /// (e)rsn(a) kr(en)t(a) /// |
| b2 | /// – nt āñm ptākas maimañci : pe° /// |
| b3 | /// w·ṣ yaknesa auntsante saṅkantse paine – /// |
| b4 | /// – ārwer takāre śākkeṃ pälkoṣ pyapyaiṃ pässa(k) /// |
Commentary
Remarks
| According to Broomhead 1962: 179 "[w]ritten in medium ductus, and very clearly preserved, it is the middle of a four line manuscript." |
References
Online access
Edition
Peyrot 2007: №18; Broomhead 1962: 179-180
Translations
Broomhead 1962: a1 a2 a3 a4 b1 b2 b3 b4 (180); Hackstein 1995: a3 (85)
Bibliography
Broomhead, J.W. 1962. “A textual edition of the British Hoernle, Stein and Weber Kuchean manuscripts. With transliteration, translation, grammatical commentary and vocabulary. I = Edition.” PhD, Cambridge: Trinity College.
Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. 2007. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.




