A 224
Known as: | A 224; THT 857 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling. "A 224". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a224 (accessed 01 Dec. 2023). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
Main find spot: | Šorčuq |
Specific find spot: | Stadthöhle |
Expedition code: | T III Š 93.02 |
Collection: | Berlin Turfan Collection (BBAW) |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | late |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Object | |
Manuscript: | MAV-α |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 7 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// yo : wo ta¯ ¯k wra sa¯ ¯s śo la ntwä¯ ¯s̝ m❠¯k ka /// |
---|---|
a2 | /// ma śa ru ṣe¯ ¯s̝ a jā ta śa tru wä lyca¯ ¯m l·· /// |
a3 | /// lpā taṃ pa ttāṃ ñka¯ ¯t : «100» «10» «5» lya lymā nṣā m(·)aṃ /// |
a4 | /// sa rki : ko ssi mau dga lyā ya [naṃ] /// |
a5 | /// l(·)ā tsi śka m : ā re sā syo ka /// |
a6 | /// lā sāṃ ā ttse¯ – /// |
a7 | /// |
b1 | /// |
b2 | /// ·kt· la¯ ¯cä wa s̝ta¯ ¯s̝ /// |
b3 | /// ttā ñkä¯ ¯t śa rsa mprā mmaṃ m· /// |
b4 | /// p· nu kle śā syo wā wlu¯ ¯s̝ sa nt· /// |
b5 | /// [100] 20 2 ya snu tā pa¯ ¯rk tsrū kle śā¯ ¯s /// |
b6 | /// pra ṣtaṃ koṃ na¯ ¯ts pā s̝ta rpā pṣū ne : 100 20 3 /// |
b7 | /// ¯t : vai ne ṣi na sṣu rma ṣi sne ka¯ ¯śä klo /// |
Transcription
a1 | /// yo : wotäk wrasas śoläntwäṣ māk kä /// |
---|---|
a2 | /// m«†ä» śaru ṣeṣ ajātaśatru wäly cam l·· /// |
a3 | /// (kä)lpātäṃ pättāṃñkät : 100-10-5 lyalymān ṣām·aṃ /// |
a4 | /// särki : kossi maudgalyāyanäṃ /// |
a5 | /// l·ātsi śkam : āresāsyo kä /// |
a6 | /// lāsāṃ āttse – /// |
a7 | /// |
b1 | /// |
b2 | /// ·kt· läc waṣtäṣ /// |
b3 | /// (pä)ttāñkät śärs-äm prāmmaṃ m· /// |
b4 | /// p(e)nu kleśāsyo wāwluṣ sant· /// |
b5 | /// 100-20-2 yas nu tāpärk tsrū kleśās /// |
b6 | /// praṣtaṃ koṃn ats pāṣtär pāpṣūne : 100-20-3 /// |
b7 | /// t : vaineṣinäs ṣurmaṣi sne kaś klo /// |
Commentary
Remarks
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. | |
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Lines a7 and b1 are lost. |
References
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1921a: 111; Sieg and Siegling 1921a p. 111
Translations
Carling 2000: a4 (404), b6 (404); Hackstein 1995: b6 (175); Thomas 1957: a2 (34)
Bibliography
Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921a. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Thomas, Werner. 1957. Der Gebrauch der Vergangenheitstempora im Tocharischen. Wiesbaden: Harrassowitz.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”
Announcements