Work in progress

A 334

Known as:A 334; THT 968
Cite this page as:Gerd Carling. "A 334". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a334 (accessed 20 May 2026).

Edition

Editor:Gerd Carling

Provenience

Main find spot:Shorchuk
Specific find spot:Stadthöhle
Expedition code:T III Š 69.31?
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TA
Script:late

Text contents

Text genre:Literary

Object

Manuscript:A 332-339
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:9

Transliteration

a1– [r]yṣa¯ ¯nt su ta¯ – – – – – – – – ñcä sśā saṃ ṣi nā sti ri [nt]·ṃ ///
a2– pi ṭä ntu ta myo lyu t❠¯r – – – – – – – – lyu t❠¯r ṣya wkaṃ nā nt·· ¯ – ///
a3ka¯ ¯s̝ po¯ ¯nt tri – – – – – – – – draṃ wä¯ ¯r ka ñca na ///
a4nä ṣṣa ci śā we nā ke ñi [l]· – – s̝ta pra ṣtā śā ///
a5śā s· [s̝]· o ṅkra ci wä¯ ¯r vi ne ṣi – ka ñca na cā ///
a6– – – ¯k swā ·e – – ta mṣu [r]ma¯ ¯s̝ pu¯ ¯k pra ///
a7/// ne se ///
a8///
a9///
b1///
b2///
b3/// a bhi ///
b4– – – khyā ṣi – – ·[s]· ra nyo a [rth]· ṣi nā sñe ///
b5pu¯ ¯k kra ñcä śśi ta ṣṣā k❠¯l kā· w· kṣi ññu ma ///
b6¯s̝ : sne pa lti ksa¯ ¯m wa – – – sne wo ta¯ ¯k ///
b7ññu : 2 pu tti śpa r[ṣā] – – – – – – – s̝sa¯ ¯m wl· sa ntra mā ///
b8na slaṃ mā na slaṃ śla – – – – – – – – ¯k klyo snse¯ ¯ñcä : tra ṅki[¯] [¯ñcä] ///
b9– ṣy❠¯p puka ṣly· – – – – – – – – – kla ṣlye knā nmā na ṣtā ki ///

Transcription

a1ryṣant sutä – – – – – – – – ñcäs śāsaṃṣinās tirint·ṃ ///
a2piṭäntu tämyo lyutār – – – – – – – – lyutār ṣya wkäṃ nānt·· – ///
a3ṅkäṣ pont tri – – – – – – (sāmu)draṃ wär kañcana ///
a4näṣṣ aci śāwe nākeñi – – ṣt{†ä} praṣtā śā /// (kle)¬
a5¬śās(äṣ)ṣ(i) oṅkraci wär vineṣikañcanacā ///
a6– – – k swā·e – – täm ṣurmaṣ puk pra ///
a7/// ne se ///
a8///
a9///
b1///
b2///
b3/// abhi ///
b4– – – khyāṣi – – ·s·ränyo arth·ṣinās ñe ///
b5puk krañcäśśi täṣṣ ākāl kā(s)w (ā)kṣiññu ///
b6 : sne pältik säm wa – – – s ne wotäk ///
b7ññu : 2 puttiśpar ṣā – – – – – – – säm wl(e)santrä ///
b8nasläṃ nasläṃ śla – – – – – – – – k klyosnseñc : träṅkiñc ///
b9ṣyāp pukäṣ ly· – – – – – – – – (ā)kläṣlye knānmānäṣ tāki ///

Translation

a3he says: in the three-thousand-fold world, the water in the ocean [and] the Mount Meru (tremble)
a5the water of immortality of teaching (and) the Mount Meru of Vinaya

Commentary

Remarks

*Transcription and translation are based on Carling et al. 2009.
*Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS).

References

Miscellaneous

Online access

IDP: THT 968; TITUS: THT 968

Edition

Sieg and Siegling 1921: 182-183; Sieg and Siegling 1921 p. 182, p. 183

Translations

Carling 2000: a4 (286); Thomas 1957: b6 (237)