A 327
Known as: | A 327; THT 961 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling; Adrian Musitz (translation). "A 327". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a327 (accessed 16 Sep. 2024). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling; Adrian Musitz (translation) |
Provenience | |
Main find spot: | Shorchuk |
Specific find spot: | Stadthöhle |
Expedition code: | T III Š 93.08 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | late |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Object | |
Manuscript: | A 312-331 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 8 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// [bo] dhi saṃ śa ye tra ṅka¯ ¯s̝ pā kṣi /// |
---|---|
a2 | /// dha ke tra ṅka¯ ¯s̝ pa klyo ṣse ṣo tr· /// |
a3 | /// ma ska¯ ¯s tā mnu pra ṣtaṃ śā kke /// |
a4 | /// ṣṣ[ī] pu tti śpa raṃ ka lpā¯ – /// |
a5 | /// pu klyi na smāṃ ṣi ka klyu ṣu /// |
a6 | /// k[l]e psu¯ ¯nt pa ssā kā /// |
a7 | /// |
a8 | /// |
b1 | /// |
b2 | /// |
b3 | /// ·tra¯ ¯m : ṣñā yma¯ ¯s̝ l· /// |
b4 | /// ¯k wra sa śśi kā pñe ma ska /// |
b5 | /// ta¯ ¯r ta ṣnu nṣaṃ ti ri • || /// |
b6 | /// ¯s̝ pā ca rro ki puko lye mska /// |
b7 | /// wra sa¯ ¯ñä ā ṣā ni k[ā]ṃ bo dhi /// |
b8 | /// ka pśa ñi sne eṃ¯ ¯ts ri sā¯ ¯t • /// |
Transcription
a1 | /// bodhisaṃśaye träṅkäṣ pākṣi /// |
---|---|
a2 | /// dhake träṅkäṣ päklyoṣ se ṣotr· /// |
a3 | /// mäskäs tām nu praṣtaṃ śākke /// |
a4 | /// ṣṣī puttiśparäṃ kälpā – /// |
a5 | /// puklyi nasmāṃ ṣi kaklyuṣu /// |
a6 | /// klepsunt pässākā /// |
a7 | /// |
a8 | /// |
b1 | /// |
b2 | /// |
b3 | /// ·träm : ṣñ= āymäṣ l· /// |
b4 | /// k wrasaśśi kāpñe mäska /// |
b5 | /// tär täṣ nu nṣaṃ tiri • ॥ /// |
b6 | /// ṣ pācarr oki pukolye mska /// |
b7 | /// wrasañ āṣānikāṃ bodhi /// |
b8 | /// kapśañi sne eṃts risāt • /// |
Translation
a1 | ... Bodhisaṃśaye says: Tell... ! |
---|---|
a2 | ... -dhake says: Listen, son, the sign... |
a3 | ... became... That time, Śākyamuni... |
a4 | ... received the Buddha-rank... |
a5 | ... being... years old, having heard once... |
a6 | ... dried up garlands... |
b3 | ... from their own soul... |
b4 | ... is beloved by the beings... |
b5 | ... this is the way with me. |
b6 | ... he becomes generous like a father... |
b7 | ... beings... the honorable Bodhisattva... |
b8 | ... he selflessly gave up his body. |
Commentary
Remarks
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. |
References
Miscellaneous
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1921: 178; Sieg and Siegling 1921 p. 178
Bibliography
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Personal annotated copy of Wilhelm Siegling. Scanned by Douglas Q. Adams with the technical assistance of Michael Tarabulski and Kevin Dobbins. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.
Announcements