Announcements

Work in progress

THT 71

Known as:THT 71; B 71; Bleistiftnummer 2336
Cite this page as:"THT 71". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht71 (accessed 24 Apr. 2024).

Provenience

Main find spot:Shorchuk
Expedition code:T III Š 101.18
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Title of the work:Lakṣaṇa-Buddhastotra
Text genre:Literary
Text subgenre:Buddhastotra
Verse/Prose:verse

Object

Manuscript:Araṇemi α
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:6

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// [s]w su [t]· [m]· ///
a2/// ce· [wa] rñai kca [k]lā wä stsi pū dñä kta ññe ṣṣe [au] rce a kā śne [p]ly[u] [s]ts[i] [w]e ///
a3/// [¯]ñä wa ste yā [mo] rmeṃ [ma] nta kwe ñau ṣa ña ñma ntse ka rtse¯ ¯śä ///
a4/// [ṣṣ]e sau [ṣ]meṃ [u] ṣ[ṇ]ī rma hū r[p]a· ·ā [ku] : po yśñi na s[w]a ñcaiṃ kā s·· ///
a5/// ·[ā] ṣ[ṣ]e ta¯ ¯ñä pa lle [nta] ṣṣe [m]e ñe ra mno l[k]ā tsyo ntso ytte la re ///
a6/// ly[u] – [m]o yai pu ra[¯] [¯]m[t] [m]e [nne] [u] rṇa [ṣ]·e ta¯ ¯ñä la ///

Transcription

a1 /// sw su t· m· ///
a2 /// ce(-k) warñai kca klāwästsi pūdñäktäññeṣṣe aurce akāśne plyustsi we ///
a3 /// ñ waste yāmormeṃ mäntak weñau ṣañ-añmantse kartseś ///
a4 /// ṣṣes= auṣmeṃ uṣṇīr mahūr pa··āku : poyśñina swañcaiṃ kās·· ///
a5 /// ·āṣṣe tañ pällentaṣṣe meñe ram no lkātsy ontsoytte lare ///
a6 /// lyu(ke)mo yaipu ramt menne urṇaṣ(ṣ)e tañ la ///

Translation

a3 Having made your feet to my refuge, thus I will say for my own benefit ...

Other

a3 Having made your feet my refuge, thus I will say for my own benefit … (228) (Peyrot 2013b: 655)

Commentary

Remarks

Recto of the leaf directly preceding THT 73, so originally leaf 2 of the manuscript. For the original verso, see THT 72.

Alternative linguistic/paleographic classifications

Tamai 2011 C5
Tamai 2011 C14

References

Online access

IDP: THT 71; TITUS: THT 71

Edition

Sieg and Siegling 1953: 11-12

Translations

Carling 2000: a2 (140); Couvreur 1954c: a1 a2 a3 a4 a5 a6 (103); Hackstein 1995: a2 (92); Peyrot 2013b: a3 (655); Sieg and Siegling 1983: a2 (228), a3 (228); Thomas 1954: a5 (740); Thomas 1969: a5 (246); Thomas 1970b: a5 (286); Thomas 1991: a5 (23)

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

Couvreur 1954c

Couvreur, Walter. 1954c. “Koetsjische literaire fragmenten uit de Berlijnse verzameling (naar aanleiding van Sieg & Siegling’s Tocharische Sprachreste).” Handelingen VIII der Zuidnederlandse Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis, 97–117.

Hackstein 1995

Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Peyrot 2013b

Peyrot, Michaël. 2013b. The Tocharian subjunctive. A study in syntax and verbal stem formation. Vol. 8. Brill’s Studies in Indo-European Languages & Linguistics. Leiden/Boston: Brill.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Sieg and Siegling 1983

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1983. Tocharische Sprachreste. Sprache B. Teil I: Die Texte. Band 1. Fragmente Nr. 1-116 der Berliner Sammlung. Edited by Werner Thomas. Neubearbeitet und mit einem Kommentar nebst Register versehen v. Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Tamai 2011

Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.

Thomas 1954

Thomas, Werner. 1954. “Die Infinitive im Tocharischen.” In Asiatica. Festschrift Friedrich Weller. Zum 65. Geburtstag, gewidmet von seinen Freunden, Kollegen und Schülern, edited by Johannes Schubert and Ulrich Schneider, 701–64. Leipzig: Harrassowitz.

Thomas 1969

Thomas, Werner. 1969. “Bemerkungen zum Gebrauch von toch. A ptāñkät [B pañäkte, pudñäkte], A koṃ [B kauṃ]: A koṃñkät [B kauṃñäkte] usw.” Orbis 18: 235–68.

Thomas 1970b

Thomas, Werner. 1970b. “Tocharisch B *śuke ‘Glanz’?” Zeitschrift für Vergleichende Sprachforschung 84: 281–87.

Thomas 1991

Thomas, Werner. 1991. Zwei weitere Maitreya-Fragmente in Tocharisch A. Vol. 1. SbWGF. Stuttgart: Steiner.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”