Announcements

Work in progress

A 267

Known as:A 267; THT 900
Cite this page as:Gerd Carling. "A 267". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a267 (accessed 25 Apr. 2024).

Edition

Editor:Gerd Carling

Provenience

Main find spot:Shorchuk
Specific find spot:Stadthöhle
Expedition code:T III Š 97.01
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TA
Script:classical

Text contents

Title of the work:Maitreyasamiti-Nāṭaka
Passage:Act 16
Text genre:Literary
Text subgenre:Drama
Verse/Prose:prose; verse

Object

Manuscript:M-β
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:8

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// ¯m ā lya ka ñcaṃ ṣtā¯ ¯m po s[aṃ] ///
a2/// [yä]¯ ¯rm a saṃ khe syo ñä ///
a3/// klo pi spru tkā ///
a4/// lu ne ṣi ytā¯ ¯rtma ///
a5/// [p]la¯ ¯k ka lyme yā ka śtā ///
a6/// [lyme] yā i me ka lyme yā ·ly· sk· ṣi nä¯ ¯s tle ntu nā syo ka ///
a7/// e [śā] [ś]·[i] [pi]¯ – ///
b3/// ñmu ne yo me tra kaṃ ptā ñka – – [¯m] mr·[¯] [¯cä] śpā lyo – ·ka l· ///
b4/// ṣi ta¯ ¯s̝ mā cri kā t[s]· lymā ///
b5/// l[pn]ā lnya¯ ¯cä : ku [p]r· [o] ntaṃ ///
b6/// raṃ yā tl· n· : a ni tyā¯ ¯t lkā ///
b7/// [h]ma swa rwa śe nyo śa [ṅkhe] ///
b8/// ma ñi we ṣyo pā ka rma ska ///

Transcription

a1 /// m ālyakäñcaṃ ṣtām posaṃ ///
a2 /// yärm asaṃkhesyo ñä ///
a3 /// klopis prutkā ///
a4 /// luneṣi ytār – tmä ///
a5 /// pläk kälymeyā kaś ///
a6 /// lymeyā ime kälymeyā ·ly·sk·ṣinäs tlentunāsyo ka ///
a7 /// (kl)eśāś(ś)i pi – ///
b3 /// ñmuneyo metrakäṃ ptāñkä – – m mr(ā)c śpālyo – ·käl· ///
b4 /// ṣi täṣ mācri kāts(aṃ) lymā ///
b5 /// (kä)lpnālnyac : kupr(e) ontaṃ ///
b6 /// räṃ yātl(u)n(e) : anityāt lkā ///
b7 /// (bra)hmaswar waśenyo śaṅkhe ///
b8 /// mañi weṣyo pākär mäska ///

Commentary

Remarks

Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS).
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009.
Fragment of a manuscript which includes A 251 - A 294 (cf. Geng et al. 2004a: 64-65). Lines a8 and b1-2 are lost.

Parallel texts

A 268 (completing); A 305; MaitrHami 16, 1-3, MaitrSiŋgim, Taf. 156

Philological commentary

This fragment, which can be complemented by A 268 and supplemented with A 305, contains part of the sixteenth act of the Maitreyasamitināṭaka. Uy. parallels are MaitrHami 16, 1b-2b17, and (according to Moerloose 1979: 245-249) MaitrSiŋgim, Taf. 156 v.11-33 (Tekin 1980: 130-2) for lines b6-7 (= A 305 a3-7). A 305 a1 and a2 = A 268 b4 and b5 respectively. The lacuna in line b6 in A 268 and here may be filled with A 305 a3. A 305 corresponds to MaitrHami 16, 2b2-3b24. See also Pinault 1999: 202-203.

References

Online access

IDP: THT 900; TITUS: THT 900

Edition

Sieg and Siegling 1921: 139, 140; Sieg and Siegling 1921 p. 139, p. 140

Translations

Carling 2000: a1 (330), a2 (404), b4 (214)

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

Carling et al. 2009

Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.

Geng et al. 2004a

Geng, Shimin, Jens Peter Laut, and Georges-Jean Pinault. 2004a. “Neue Ergebnisse der Maitrisimit-Forschung (II): Struktur und Inhalt des 26. Kapitels.” Studies on the Inner Asian Languages 19: 29–94 + III.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Moerloose 1979

Moerloose, Eddy. 1979. “The way of vision (darśanamārga) in the Tocharian and Old Turkish versions of the Maitreyasamitināṭaka.” Central Asiatic Journal 23: 240–49.

Pinault 1999

Pinault, Georges-Jean. 1999. “Restitution du Maitreyasamiti-Nāṭaka en tokharien A: Bilan provisoire et recherches complémentaires sur l’acte XXVI.” Tocharian and Indo-European Studies 8: 189–240.

Sieg and Siegling 1921

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.

Tekin 1980

Tekin, Şinasi. 1980. Maitrisimit nom bitig. Die uigurische Übersetzung eines Werkes der buddhistischen Vaibhāṣika-Schule. 1. Teil: Transliteration, Übersetzung, Anmerkungen. 2. Teil: Analytischer und rückläufiger Index. Schriften zur Geschichte und Kultur des Alten Orients, Berliner Turfantexte, IX. Berlin: Akademie-Verlag.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”