CEToM | pissaṅkac
Cite this page as: | "pissaṅkac". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_pissaṅkac&outputformat=print (accessed 12 Jul. 2025). |
---|---|
Meaning: | “community of monks” |
Word class: | noun |
Language: | TA |
Equivalent in other languages: | Skt. bhikṣusaṁgha- |
Lexeme variants: | pissaṅkac |
Number: | singular |
Case: | allative |
Gender: | alternating |
sg | pl | du | |
---|---|---|---|
nom | pissaṅk | pissaṅkäntu | pissaṅkäṃtwe |
voc | |||
acc | pissaṅk | ||
gen | pissaṅkis | ||
loc | pissaṅkaṃ | ||
comit | |||
inst | |||
abl | pissaṅkäṃtwenäṣ | ||
perl | |||
all | pissaṅkac | ||
caus |
sg | pl | du | |
---|---|---|---|
nom | pissaṅk | pissaṅkäntu | pissaṅkäṃtwe |
acc | pissaṅk | ||
gen | pissaṅkis | ||
loc | pissaṅkaṃ | ||
abl | pissaṅkäṃtwenäṣ | ||
all | pissaṅkac |
sg.m | |
---|---|
nom | pissaṅkṣi |
acc | pissaṅkṣiṃ |
1 | A 446 a5 | ka /// a5 /// | p(issa)ṅkac | el esam ॥ ptāñkät |
2 | YQ III.6 b3 | säs kanak kupre ne | pissaṅkac | wawu tā(ṣ) b4 |
3 | YQ III.6 b6 | • gautamiṃ lātsac träṅkäṣ | pissaṅkac | gautami caṃ kab7(nak) /// |
4 | YQ III.7 a3 | tuṅk pälkoa3(räṣ) /// ॥ | pissaṅkac | paṣ ; gautami ; |
5 | YQ III.7 a3 | paṣ ; gautami ; | pissaṅkac | ; esmāṃ tñi kanak |
6 | YQ III.7 a4 | kri tāṣ gautami : | pia5(ssaṅkac) | 9σ /// – tsopatsäṃ |
7 | YQ III.7 b2 | • b2 /// | p(i)ssaṅkac | elyi ṣeṣ kuc prakṣäl |
8 | YQ III.7 b3 | trityo b3 /// (gau)t(a)mi | pissaṅkac | esmāṃ tñi näṣ penu |
9 | YQ III.10 b2 | 10σ /// tāṣṣ āṣānik | pissaṅkac | el esam ॥ ptāñkät |
https://cetom.univie.ac.at/?F_A_pissaṅkac&outputformat=print
Output automatically generated on Sat, 2025-07-12, 19:24:46 (CEST).
Page last edited on Mon, 2024-10-07, 16:36:03 (CEST), by Automatic conversion. Version 39.
Page created on Tue, 2023-07-11, 00:37:53 (CEST), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.