pāssi
| Cite this page as: | "pāssi". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_pāssi (accessed 24 Jan. 2026). |
| |
| Meaning: | Carling and Pinault 2023: “protect, observe, beware of” |
| Word class: | noun |
| Language: | TA |
| Lexeme variants: | pāssi |
| |
| Number: | singular |
| Stem: | present; subjunctive |
| Stem class: | 2 |
| Case: | nominative; accusative |
| Gender: | alternating |
| Inflection class: |
| Nom. sg. (masc.): | -Ø |
| Obl. sg. (masc.): | -Ø |
| Nom. pl. (masc.): | -ntu |
Paradigm
| sg | pl | du |
| nom | pāssi | | |
| voc | | | |
| acc | pāssi | | |
| gen | | | |
| loc | | | |
| comit | | | |
| inst | | | |
| abl | | | |
| perl | | | |
| all | | | |
| caus | | | |
Lexeme family
- pās-
- pās- “protect, observe, beware of”
gv
- pās- “protect, observe, beware of”
gv.prs/subj2
- pāssi “protect, observe, beware of”
inf.n.prs/subj2
- pāṣäl “protect, observe, beware of”
part.prs/subj2
- pāsmāṃ “being protected”
part.prs/subj2
- pāṣant “protecting”
“obeying rules”
“being beware of”
ptcp.prs/subj2
- pāṣlune “protect, observe, beware of”
abstr.n.prs/subj2
- pāṣluneyum “provided with guarding, watchful”
prs/subj2
- pāṣluneṣi “of protection”
prs/subj2
- pās- “protect, observe, beware of”
gv.pret1
- pāpṣu “protect, observe, beware of”
part.pret1
- pās- “protect, observe, beware of”
gv.imp1
Occurrences
pāssi
Bibliography
Carling and Pinault 2023
Carling, Gerd, and Georges-Jean Pinault. 2023. Dictionary and thesaurus of Tocharian A. Wiesbaden: Harrassowitz.