CEToM | THT 183
Known as: | THT 183; B 183; Bleistiftnummer 2045 |
---|---|
Cite this page as: | "THT 183". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht183&outputformat=print (accessed 06 Oct. 2024). |
Provenience | |
Main find spot: | Sengim |
Expedition code: | T II S 79.1 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents | |
Title of the work: | Abhidharmakośa |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Abhidharma |
Verse/Prose: | prose |
Object | |
Manuscript: | Abhidharmakośa β |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 5 |
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
a1 | /// bhā¯ ¯p • e nte gh[ā] a kṣā¯ ¯r w[e] kuse cau gh· a kṣā ra mpa |
---|---|
a2 | /// ·k· ta¯ ¯r tu meṃ a kṣa rā laṃ ba ne pa lsko tse ṅke ta¯ ¯r ṭā |
a3 | /// ¯r we śe ña pa¯ ¯stä a ti¯ ¯t tā kaṃ tu meṃ vi ka lpa |
a4 | /// a kṣā ra nta ā laṃ ba ntsa ṣu kta nte pa lsko tse ṅke |
a5 | /// [wa] ṣe tsā¯ ¯k śtwā ra ā ya ta nta ai śai ya ma |
b1 | /// m·[ṃ] a lle¯ ¯k ñe mmā tā ko¯ ¯yä nā ma laṃ ba |
b2 | /// [y]ä ma ske ta rno a rtha ntse ka rsa lñe te sa ai – |
b3 | /// m· • pa dā ka ṣṣi krau pi ma kcai • a kṣa ra pā ri pū ri re |
b4 | /// – ra lñe i ñc[e] wre ki ne a¯ ¯rthä plye tke ma ne ra¯ ¯mtä |
b5 | /// [¯][rthä] pla tku lkā ta¯ ¯r me ñe n[ts]e ka ·e – i [t]au [ñ]e [ma] |
a1 | /// bhāp • ente ghā akṣār we kuse cau gh(ā) akṣārämpa |
---|---|
a2 | /// ·k· tär tumeṃ akṣarālaṃbane palsko tseṅketär ṭā |
a3 | /// r weśeña päst atit tākaṃ tumeṃ vikalpa |
a4 | /// akṣāränta ālaṃbantsa ṣuktante palsko tseṅke |
a5 | /// waṣetsāk śtwāra āyatanta aiśai yama |
b1 | /// m(e)ṃ allek ñem mā tākoy nāmalaṃba |
b2 | /// y{†ä} mäsketär no arthantse karsalñe tesa ai – |
b3 | /// m· • padākäṣṣi kraupi mäkcai • akṣarapāripūrir e |
b4 | /// – ralñe iñcew rekine arth plyetkemane ramt |
b5 | /// rth plätku lkātär meñentse ka ·e – itauñe mä |
n1 | The first akṣara is either a or ā (cf. Sieg and Siegling 1953: 105). |
---|
Tamai 2011 | C1 |
Tamai 2011 | C14 |
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.
https://cetom.univie.ac.at/?m-tht183&outputformat=print
Output automatically generated on Sun, 2024-10-06, 09:48:53 (CEST).
Page last edited on Mon, 2024-09-23, 12:04:18 (CEST), by Automatic conversion. Version 40.
Page created on Sat, 2012-03-17, 18:50:01 (CET), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.