CEToM | yṣuwarsa
Cite this page as: | "yṣuwarsa". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_yṣuwarsa&outputformat=print (accessed 06 Jul. 2025). |
---|---|
Meaning: | “friendly”; “friendliness, respect” |
Word class: | adjective |
Language: | TB |
Lexeme variants: | yṣuwarsa |
Number: | singular |
Case: | perlative |
Gender: | masculine; feminine |
sg.m | sg.f | pl.m | pl.f | du.m | du.f | |
---|---|---|---|---|---|---|
nom | yṣuwar | yṣuwar | yṣuwar | yṣuwar | ||
voc | ||||||
acc | yṣuwar | yṣuwar | yṣuwar | yṣuwar | ||
gen | ||||||
loc | ||||||
comit | ||||||
inst | ||||||
abl | ||||||
perl | yṣuwarsa | yṣuwarsa | ||||
all | ||||||
caus |
sg | |
---|---|
nom | yṣūwarkaññe |
acc | yṣūwarkaññe |
loc | yṣūwarkaññene |
1 | PK LC 5 a1 | dhateweṃ eṣe suntāryai /// | (yṣuwa)a2rsa | preksau ikäṃ trey(n)e /// |
2 | PK LC 15 a1 | a1 /// (j)ñ(ā)ṇacaṃndreṃ ṇyāṇarakṣite | yṣuwarsa | prekṣäṃ lāre tatteṃ śka |
3 | PK LC 20 a1 | a1 /// | (yṣuwa)rsa | preksau । tatteṃ yṣūwarka |
4 | PK LC 22 a2 | /// a2 /// (t)samo | yṣuwarsa | /// a3 /// (yṣ)uwarsa |
5 | PK LC 22 a3 | yṣuwarsa /// a3 /// | (yṣ)uwarsa | preksau snai kne m·i |
6 | PK LC 24 a1 | a1 sārwaṃteṃ | yṣuwarsa | preksauy • kroryene |
7 | PK LC C a1 | – ṣe – – l·a | y(ṣu)warsa | pre(ksau) |
8 | PK NS 32 b4 | ṣarsa eṅsate-ne asāb4(nne) (lyāmate-ne) | (yṣuwarsa) | (pre)kṣäṃ • kuce wäntaresa |
9 | PK NS 270 a2 | ·e ·o – ṣaryo | yṣuwar(sa) | /// |
10 | THT 492 a1 | śilarakite āryawarmeṃ tsamo | yṣuwarsa | prekṣäṃ sessatatte rine me |
11 | THT 2806 a1 | śmoññai ṣaryo täṅkwantse | yṣuwa(rsa) | /// a2 /// kātkästar |
https://cetom.univie.ac.at/?F_B_yṣuwarsa&outputformat=print
Output automatically generated on Sun, 2025-07-06, 01:21:21 (CEST).
Page last edited on Mon, 2024-10-07, 16:36:03 (CEST), by Automatic conversion. Version 39.
Page created on Tue, 2023-07-11, 00:37:53 (CEST), by Automatic conversion.
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.