ścmoññai
| Cite this page as: | "ścmoññai". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_ścmoññai (accessed 05 Mar. 2026). |
|---|---|
| Meaning: | “standing, establishment, foundation, place” |
| Word class: | noun |
| Language: | TB |
| Equivalent in TA: | śmoññe |
| Lexeme variants: | ścmoññai; śmoññai |
| Number: | singular |
| Case: | accusative |
| Gender: | feminine |
| Inflection class: | |
| Nom. sg. (masc.): | -a |
| Obl. sg. (masc.): | -ai |
Paradigm
| sg | pl | du | |
|---|---|---|---|
| nom | ścmoñña | ||
| voc | |||
| acc | ścmoññai | ||
| gen | |||
| loc | |||
| comit | |||
| inst | |||
| abl | |||
| perl | |||
| all | |||
| caus |
Lexeme family
- stämā-
- stäm- “to put, place”
kaus
- stäm- “to put, place”
kaus.prs9b
sg.act pl.act 2 stamäst 3 stamäṣṣäṃ stamäṣyeṃ, stämäskeṃ - stamäṣṣälle “to be put, placed”
part.prs9b
sg.m pl.m nom stamäṣṣälle stamäṣṣälyi
- stamäṣṣälle “to be put, placed”
part.prs9b
- stäm- “to put, place”
kaus.pret2
sg.act sg.mid 2 śāmasta ścāmātai - stäm- “to put, place”
kaus.pret4
sg.mid 2 stämäṣṣatai-ne - stäm- “to put, place”
kaus.pret1
sg.act 1 ṣṭamāwa, ṣṭamāwa-ne - stäm- “to put, place”
kaus.imp2
sg.act sg.mid 2 päścama pśīmar - stäm- “to put, place”
kaus.subj9b
- stamäṣṣälñe “to put, place”
abstr.n.subj9b
sg nom stamäṣṣälñe acc stamäṣṣälñe
- stamäṣṣälñe “to put, place”
abstr.n.subj9b
- stäm- “to put, place”
kaus.prs9b
- stämā- “to stand”
“to adhere to (+ loc.)”
gv
- ścmoñña “standing, establishment, foundation, place”
f
sg nom ścmoñña acc ścmoññai - stämā- “to stand”
“to adhere to (+ loc.)”
gv.subj5
sg.act pl.act 1 stamoym 3 stamoy, stāmaṃ stämoṃ - stamatsi “standing, to stand”
inf.n.subj5
sg nom stamatsi acc stamatsi - stamalñe “establishment, duration, continuation, persistence”
abstr.n.subj5
sg nom stamalñe acc stamalñe - stamalñeṣṣe “pertaining to establishment, duration, continuation, persistence”
subj5
sg.m nom stamalñeṣṣe acc stamalñeṣṣe
- stamalñeṣṣe “pertaining to establishment, duration, continuation, persistence”
subj5
- stamatsi “standing, to stand”
inf.n.subj5
- stämā- “to stand”
“to adhere to (+ loc.)”
gv.pret1
sg.act pl.act du.act 1 śimāwa 2 ścmasta 3 śama, ścmā-c, ścmā-ne śimāre, śimāre-ne stāmais
- ścmoñña “standing, establishment, foundation, place”
f
- stemiye “a tune: 4343 (4x)”
“standing, stage, status”
msg
sg nom stemiye acc stemi
- stäm- “to put, place”
kaus
Occurrences
śmoññai
| 1 | IOL Toch 5 b3 | ; pwārasa ; tsaksau | śmoññai | ; śaulaṣṣai ; mā |
| 2 | PK AS 4A b4 | 20-7 po krentaunaṃts ; | śmoññai | ce ; paiykalñesa ; |
| 3 | PK NS 27 a5 | 20-1 po krentaunaṃts ; | śmoññai | ce ; paikalñesa ; |
| 4 | THT 1119 b3 | sū nta kca tane | śmoññai | (mā) (kälpā)ṣṣäṃ : ke(ṃ) |
| 5 | THT 1119 b5 | (sa)nai preśc(iyaine) /// /// | śmoññai | mā kälpāṣṣäṃ • parna |
| 6 | THT 2806 a1 | a1 /// ·w· ynāymñentse | śmoññai | ṣaryo täṅkwantse yṣuwa(rsa) |


