CEToM | weṣṣeñca
weṣṣeñca
Cite this page as: | "weṣṣeñca". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_weṣṣeñca&outputformat=print (accessed 10 Feb. 2025). |
|
Meaning: | “speaking, saying” |
Word class: | adjective |
Language: | TB |
Lexeme variants: | weṣṣeñca |
|
Number: | singular |
Stem: | present |
Stem class: | 9a |
Valency: | transitive |
Case: | nominative |
Gender: | masculine; feminine |
Inflection class: |
Nom. sg. (masc.): | -a |
Obl. sg. (masc.): | -ai |
Nom. pl. (masc.): | -añ |
Paradigm
Lexeme family
- weñ-
- weñ- “(act.) to speak, say, tell”
“(mid.) to be called”
gv
- weñiye “talk, discussion”
- weñenta “speaker”
agnt.m
- weñ- “(act.) to speak, say, tell”
“(mid.) to be called”
gv.prs9a
| sg.act | pl.act | du.act | sg.mid | pl.mid |
1 | weṣṣim, weskau, weskau-ne | weskem | | weskemar | |
2 | weṣṣit, west, west-meśc | weścer | | westär | |
3 | weṣṣi, weṣṣäṃ, weṣṣäṃ-ne, weṣṣäṃ-neśc, weṣṣäṃ-meśc | weṣyeṃ, weskeṃ, weskeṃ-neś, weskeṃ-ne | westeṃ | westär, westär-me | weskentär |
- weṣṣeñca “speaking, saying”
ptcp.prs9a
- weṣṣälle “to be said”
part.prs9a
- weskemane “speaking, saying, telling”
part.prs9a
- weñ- “(act.) to speak, say, tell”
“(mid.) to be called”
gv.subj
- welñe “speech”
abstr.m.subj
- welñeṣṣe “pertaining to the sayings”
subj
- wentsi “to say, speak, saying, speaking”
inf.n.subj
- weñ- “(act.) to speak, say, tell”
“(mid.) to be called”
gv.pret1
- weñ- “(act.) to speak, say, tell”
“(mid.) to be called”
gv.pret5
- weweñu “having spoken”
part.pret5
- weweñor “saying”
abstr.pret5
- weñ- “(act.) to speak, say, tell”
“(mid.) to be called”
gv.imp5
Occurrences
weṣṣeñca
Medieninhaber: Universität Wien, Institut für Sprachwissenschaft | Inhalt: Melanie Malzahn | Programmierung: Martin Braun | Datenkonvertierung: Bernhard Koller | Design: Patricia Katharina Hoda
Datenschutzerklärung || Erklärung zur Barrierefreiheit || Copyright: Die Gesamtsite, alle enthaltenen Informationen, Grafiken, Seiten, eingetragene Markenzeichen und Ähnliches unterliegen dem Urheberrecht des jeweiligen Inhabers. Alle Rechte vorbehalten.