THT 1267
Known as: | THT 1267; Prelim. No. 83 |
---|---|
Cite this page as: | Michaël Peyrot; Adrian Musitz (translation). "THT 1267". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht1267 (accessed 06 Oct. 2024). |
Edition | |
Editor: | Michaël Peyrot; Adrian Musitz (translation) |
Provenience | |
Main find spot: | Kizil Ming-öy |
Expedition code: | T III MQ 46 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | classical |
Script: | classical |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 4 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// [¯s̝p] toṃ maṃ[¯] [¯]nt pa lsk[a] ta rśau na • cau mṅka ñ·¯ ¯ś (– –) [ya] – /// |
---|---|
a2 | /// [wa] tpe tsyā mma¯ ¯r 20 7 ma kte ka ṣṣī nta śā sta rne wñā ·[e] /// |
a3 | /// – tu ykne sa sā wo¯ ¯t wa rkṣa ltsa – (– –) ·[o] [r]·· /// |
a4 | /// [n]e ka rtse o – sa – r·ā ·ai ·[ai] /// |
b1 | /// – ·s· lye mā ñi¯ ¯ś tr· śa ly· pk[ā] mai – /// |
b2 | /// sa ka skā ta rṅke o¯ ¯st ka rpo ñña [ñ]· ·k· ·[pa] [sk]· – /// |
b3 | /// a li ne sa a nta pi o¯ ¯t klai ntsa [n]e pa¯ ¯st wa – /// |
b4 | /// ṣa¯ ¯ñ se [y]ī ñä¯ ¯ś e mp(·)eṃ ñce [p]i – (–) – – – /// |
Transcription
a1 | /// ṣp toṃ maṃnt palskatar śauna • cau mṅka ñ·ś – – ya – /// |
---|---|
a2 | /// wat pets yāmmar 20-7 mäkte käṣṣīnta śāstarne wñā(r)e /// |
a3 | /// – tu-yknesa sāw ot warkṣaltsa – – – ·o r·· /// |
a4 | /// ne kartse o – sa – r·ā ·ai ·ai /// |
b1 | /// – ·s· lye mā ñiś tr(i)śaly(e) pkāmai – /// |
b2 | /// sa käskātär ṅke ost karpoñña ñ(äś) k(ār)päsk· – /// |
b3 | /// alinesa antapi ot klaintsa-ne päst wa – /// |
b4 | /// ṣañ seyī ñäś emp(r)eṃñce pi – – – – – /// |
Translation
a1 | ... and you will think of these śauna. |
---|---|
a2 | ... or I will make ... to my husband. 27. As the Buddhas have told in [their] teachings ... |
a3 | ... this way, she then... with force... |
a4 | ... good... |
b1 | ... I did not intend confusion ... |
b2 | ... therefore (?) he will then spread the house (?) ... making me descend (?) ... |
b3 | ... with both palms then.... was necessary to him... |
b4 | ... I... of my own son... true... |
References
Online access
IDP: THT 1267; TITUS: THT 1267
Edition
Tamai 2007a: №1267
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. 2007. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.