print
saṅkatāse
Cite this page as: | "saṅkatāse". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_B_saṅkatāse (accessed 03 Dec. 2023). |
|
Meaning: | Name in monastic and administrative records |
Semantic field: | personal name |
Word class: | noun |
Language: | TB |
Equivalent in other languages: | Skt. saṃghadāsa- |
Lexeme variants: | saṅkatāse |
|
Number: | singular |
Case: | nominative |
Gender: | masculine |
Paradigm
|
sg |
pl |
du |
nom |
saṅkatāse |
|
|
voc |
|
|
|
acc |
|
|
|
gen |
|
|
|
loc |
|
|
|
comit |
|
|
|
inst |
|
|
|
abl |
|
|
|
perl |
|
|
|
all |
|
|
|
caus |
|
|
|
Lexeme family
Commentary
Composed of Skt. saṃgha- 'congregation' and dāsa- 'servant'.
Occurrences
saṅkatāse
1 | PK DA M 507.35 a1 | śtarce ikäṃ okne paśarkiṣṣe | saṅkatāse | śwālle wasa pañikte paa2kenta |
2 | PK DA M 507.35 a1 | śtarce ikäṃ okne paśarkiṣṣe | saṅkatāse | śwālle wasa pañikte paa2kenta |
3 | PK DA M 507.38 a2 | śtarce ikäṃ okne paśarkiṣṣe | saṅkatāse | śwālle wasa pañikte pakenta |
4 | PK DA M 507.38 a2 | śtarce ikäṃ okne paśarkiṣṣe | saṅkatāse | śwālle wasa pañikte pakenta |
5 | SI 1877 a2 | • ccākkare • | saṅkatāse | te yikne- a3sa |
6 | SI 1877 a3 | śānta parra spāwäṣar • | saṅkatāse | kwañpe śiṅkrontse aṣicce alaṃ |
7 | SI 1877 a5 | piś tom yaptsa a5 | saṅkatāse | lestāñe camiläṃntse aṣicce alaṃ |
8 | SI 1877 a6 | ś tom yaptsa • | saṅkatāse | • ccākkare hwārppai yparwe |
9 | SI 1877 a7 | śaiyye wsare ṣeme | saṅkatāse | wäṃṣṣintse aiyye alaṃ pkuweṣ |
10 | SI 1877 a14 | raktakule perisa wāya a14 | saṅkatāse | lyiwāntse aiyye alaṃ pkuweṣ |
11 | SI 3491 a11 | । laressaa11le । | saṅkatāse | । camil । – |
Announcements