🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

Work in progress

THT 370

Known as:THT 370; B 370; Bleistiftnummer 2416
Cite this page as:"THT 370". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht370 (accessed 16 Jun. 2024).

Provenience

Main find spot:Murtuk
Expedition code:T III M 42.2
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Add. linguistic characteristics:hypercorrect
Script:classical

Text contents

Title of the work:Viśvāntara-Jātaka
Text genre:Literary
Text subgenre:Jātaka/Avadāna
Verse/Prose:prose; verse

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:6

Images

Transliteration

a1/// ·s· sa tā ske ma ne mā ca mpya [we] ntsi • ///
a2/// ¯r || ma ñcu ṣke we s̝s̝aṃ klyau mña brā hma ///
a3/// ·y· ṣo rmeṃ mā ndri la kle¯ ¯ñä nai tta tsi au [t]·· ///
a4/// ·[t]s· ā¯ ¯ś ke nī ne [p]a raṃ pra tsā kai sa ///
a5/// [y]sā ra ··ā ·e – – – – lu – – ñnai [p]· ///
a6/// ·[se] ṅke ta¯ ¯r ///
b1/// ·r· ksa ke ntsa kl· ///
b2/// tā k· – – – – – [k]· ñ[m]a lo na sa ///
b3/// lyi ne ra kse ma ne we s̝s̝aṃ || ma ndo ///
b4/// [t]ko¯ ¯s̝ ñśa meṃ : pa lwā ma ne ta llā ///
b5/// ¯r ñi¯ ¯ś tsu wai po ro śi ce¯ ¯r [ñ]· ///
b6/// [k]· ñma tsi ṣ·ī ·e [r]o [t]ñi ke ni [n]e [ś]au ///

Transcription

a1/// ·s· satāskemane campya wentsi • ///
a2/// rmäñcuṣke weṣṣäṃ klyaumña brāhma ///
a3/// (kl)y(au)ṣormeṃ māndri läkleñ naittatsi aut·· ///
a4/// ·ts· āś kenīne paräṃ pratsākaisa ///
a5/// ysāra ··ā ·e – – – – lu – – ñ nai ///
a6/// (t) seṅketär ///
b1/// (t)r(ai)ksa kentsa kl· ///
b2/// tāk· – – – – – k(a)ñmalonasa ///
b3/// (a)lyine räksemane weṣṣäṃmando ///
b4/// tkoṣ ñśameṃ : pälwāmane tallā ///
b5/// r ñiś tsuwai po rośicer ñ· ///
b6/// k(a)ñmatsi ṣ(m)ī(c)er ot ñi kenine śau ///

Translation

b3... extending [his] palms he says ...

References

Online access

IDP: THT 370; TITUS: THT 370

Edition

Sieg and Siegling 1953: 244

Translations

Carling 2000: a4 (215), b6 (215); Hackstein 1995: b3 (117); Thomas 1954: b6 (717); Thomas 1957: b6 (71); Thomas 1988: b6 (253)

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

Hackstein 1995

Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg and Siegling 1953

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Thomas 1954

Thomas, Werner. 1954. “Die Infinitive im Tocharischen.” In Asiatica. Festschrift Friedrich Weller. Zum 65. Geburtstag, gewidmet von seinen Freunden, Kollegen und Schülern, edited by Johannes Schubert and Ulrich Schneider, 701–64. Leipzig: Harrassowitz.

Thomas 1957

Thomas, Werner. 1957. Der Gebrauch der Vergangenheitstempora im Tocharischen. Wiesbaden: Harrassowitz.

Thomas 1988

Thomas, Werner. 1988. “Toch. AB säm-/läm- ‘sitzen’ in transitivem Gebrauch.” Central Asiatic Journal 32: 244–59.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.