Work in progress
PK DA M 507.14
| Known as: | PK DA M 507.14; PK Cp 14 |
| Cite this page as: | Adrian Musitz. "PK DA M 507.14". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-pkdam507_14 (accessed 19 Feb. 2026). |
Edition |
| Editor: | Adrian Musitz |
Provenience |
| Collection: | Bibliothèque nationale de France, fonds Pelliot Koutchéen (Paris) |
Language and Script |
| Language: | TB |
Text contents |
| Text genre: | Non-literary |
| Text subgenre: | Account |
| Verse/Prose: | prose |
Object |
| Material: |
on paper |
| Form: | Scroll |
| Number of lines: | 13 |
Transliteration
| a1 | /// [śi] ktā lye¯ ¯ś ysā re ma sa ca ka |
| a2 | /// ·[o] koṃ ci pte «nau» ntse ka pci |
| a3 | /// – nti śke ntse ka pci |
| a4 | /// we ntse ka pci |
| a5 | /// – we wā ltsa ka pci |
| a6 | /// lyā ka se ke rca pi śke ntse ka pci |
| a7 | /// tā ka tau 1 pa tte yā ne ntse tau 1 wa wā ltsau sa tā ka o¯ ¯k to¯ ¯m 8 |
| a8 | /// [l·] klā te se ka pci |
| a9 | /// «†i» «†ndra» – «†ntse» «†ka» «†pci» |
| a10 | /// – – [nma] ṣu¯ ¯k to wä pi¯ ¯ś 70 5 |
| a11 | /// [ṣ]· to wä o¯ ¯k 8 |
| a12 | /// pte lyā ka se pci |
| a13 | /// ·k· lyā ka se ka pci |
Transcription
Translation
| a1 | /// ... wheat for sowing has been spent: ... piculs /// |
| a2 | /// Cinaupte the (M)oko's finger-measure. |
| a3 | /// Wantiśke's finger-measure. |
| a4 | /// -we's finger-measure. |
| a5 | /// -we ground. (This is his) finger-measure. |
| a6 | /// ... saw it. This (is) Kercapiśke's finger-measure. |
| a7 | /// ... was ...: 1 peck. For Putteyāne: 1 peck. (Something) was ground: eight pecks. |
| a8 | /// ... brought... this (is his) finger-measure. |
| a9 | /// |
| a10 | /// ... seven piculs, five pecks 75. |
| a11 | /// ... one (picul), eight pecks 8. |
| a12 | /// Cinaupte saw it. This (is his) finger-measure. |
| a13 | /// (someone) saw it. This (is his) finger-measure. |
Other
| a5 | /// ?-we 碾磨了。。。(他的)画指。 (Ching 2017: 369) |
| a6 | /// +[Kercapiśke]看到了,这(是)Kercapiśke的画指。 (Ching 2017: 369) |
| a7 | /// ......1斗。 Pätteyāne 的1 斗。被磨了的......:捌斗。 (Ching 2017: 369) |
Commentary
Philological commentary
| n1 | This line is written much smaller than the rest |
References
Edition
Ching 2010: 194; Ching 2017: 369; Pinault 0000: 18-20
Translations
Ching 2017: a5 (369), a6 (369), a7 (369)
Bibliography
Ching 2010
Ching, Chao-jung. 2010. “Secular documents in Tocharian: Buddhist economy and society in the Kucha region.” PhD, Paris: École Pratique des Hautes Études.
Ching 2017
Ching, Chao-jung. 2017. 吐火罗语世俗文献与古代龟兹历史 – Tocharian secular texts and the history of Ancient Kucha. Beijing: Peking University Press.
Pinault 0000
Pinault, Georges-Jean. 0000. “Textes économiques koutchéens.”