Ot 13.1
Known as: | Ot 13.1 |
---|---|
Cite this page as: | Adrian Musitz. "Ot 13.1". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ot131 (accessed 07 Dec. 2024). |
Edition | |
Editor: | Adrian Musitz |
Provenience | |
Main find spot: | Kucha |
Collection: | Tokyo National Museum |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | late |
Script: | cursive |
Text contents | |
Text genre: | Non-literary |
Text subgenre: | Account |
Verse/Prose: | prose |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Scroll |
Transliteration
a1 | |
---|---|
a2 | tne¯ ¯k pta ce pa kre ṣṣai lāṃ sa spa wā¯ ¯r ta rya tma ne wi ltse pi |
a3 | ¯ś kaṃ nte pśā ka : wi wä ssa nma¯ ¯ś cā [ñ]i pi[¯] [¯]ś tma ne ṣka syi ltse |
a4 | wi kaṃ nte i kaṃ o¯ ¯k : kro śśe maṃ ñe ka ryau wi kaṃ nte śa kkau mma sa |
a5 | a le ka¯ ¯k yā śa kau mñe¯ ¯s pau śye e ñci¯ ¯l kaṃ nte i kaṃ kau mma sa |
Transcription
a1 | illegible |
---|---|
a2 | tne-k ptace pakreṣṣai lāṃs aspawār tarya tmane wiltse pi¬ |
a3 | ś käṃnte pśāka : wi wässanmaś cāñi piś tmane ṣkas yiltse |
a4 | wi käṃnte ikäṃ ok : krośśemaṃñe käryau wi käṃnte śak kaummasa |
a5 | alekak yāśa kaumñes pauśye eñcil kaṃnte ikäṃ kaummasa |
Translation
a2 | Therein, the the processionn1 work aspawār: thirty two thousand five |
---|---|
a3 | hundred fifty two (coins). Coins for clothes: fifty six thousand |
a4 | two hundred twenty eight. A krośśe-maṃñe (was) bought for two hundred ten bolts of silk. |
a5 | Another thing: yāsa was levied for the kaumñes: one hundred twenty bolts of silk. |
Commentary
Philological commentary
n1 | For ptace-prakreṣṣei and chin. 行像, see Ching 2010: 342. |
---|
References
Edition
Ching 2010: 341-342; Kagawa 1915; Inokuchi 1961; Inokuchi 1980: 279
Bibliography
Ching, Chao-jung. 2010. “Secular documents in Tocharian: Buddhist economy and society in the Kucha region.” PhD, Paris: École Pratique des Hautes Études.
Inokuchi, Taijun. 1961. Buddhist Manuscripts and Secular Documents of the Ancient Languages in Central Asia. Monumenta Seridica, IV. Kyoto.
Inokuchi, Taijun. 1980. 西域出土佛典の研究『西域考古圖譜』の漢文佛典 – A study on the Buddhist texts unearthed at Central Asia based upon Chinese Buddhist texts in the “Archaeological albums of the Otani collection” (Saiiki koko zufu, 2). Kyoto: Ryukoku University. http://dsr.nii.ac.jp/toyobunko/I-1-E-18/V-2/.
Kagawa, Mokushiki. 1915. 西域考古圖譜 – Illustrated Catalogue of Central Asian Antiquities. 2 vols. Tokyo: Kokkasha. http://dsr.nii.ac.jp/toyobunko/I-1-E-18/V-2/.