A 367
Known as: | A 367; THT 1001 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling. "A 367". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a367 (accessed 15 Feb. 2025). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
Main find spot: | Shorchuk |
Specific find spot: | Stadthöhle |
Expedition code: | T III Š 80.14 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | Skt.; TA |
Script: | late |
Text contents | |
Title of the work: | Pratityasamutpadā |
Text genre: | Literary |
Object | |
Manuscript: | A 366-368 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 4 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | – – – ¯ñä pā ka¯ ¯ñä pū rvā nti¯ ¯k pra ti tya sa mu tpā di¯ ¯s o ko ka rsnā /// |
---|---|
a2 | mu tpā di¯ ¯s pū rmka rsnā lye • ta myo śä kwe pi pā ka ntwi¯ ¯s || /// |
a3 | rvā nti¯ ¯k ṣū rmi¯ ¯s ā kā saṃ skā rnaṃ o ko yi¯ ¯s o ña¯ ¯nt vi /// |
a4 | yi¯ ¯s ā kā ve [d]aṃ naṃ • a pa rā nti¯ ¯k ṣū rmi¯ ¯s o ña¯ ¯nt tṛ ṣṇa naṃ • ti ne /// |
lf | 6 |
b1 | [v]na· • o ña¯ ¯nt jā ti naṃ ti ne ka śa¯ ¯l ma sa¯ ¯k naṃ || śä kwe pi pā ka [nt]· /// |
b2 | kle śā stri ṇi • kle¯ ¯śä s̝a ññu ma¯ ¯s̝ tre pā ka ñnaṃ • a vi /// |
b3 | s̝naṃ saṃ skā rbha va • || sa pta du ḥ kha s̝pa¯ ¯t klo ps̝a ñu ma /// |
b4 | [6] [ja] rā ma raṃ 7 ma¯ ¯nt lo tkā [n]e klo¯ ¯p || pha laṃ ta thā • o ko ta mne¯ ¯k /// |
Transcription
lf | 6 |
a1 | – – – ñ pākañ pūrvāntik pratityasamutpādis oko kärsnā /// |
---|---|
a2 | mutpādis {p→ṣ}ūrm kärsnālye • tämyo śäk we pi pākäntwis ॥ /// |
a3 | rvāntik ṣūrmis ākā saṃskār n-äṃ okoyis oñant vi /// (oko)¬ |
a4 | yis ākā vedaṃ n-äṃ • aparāntik ṣūrmis oñant tṛṣṇa n-äṃ • tine /// |
b1 | v n-ä(ṃ) • oñant jāti n-äṃ tine kaśal masäk n-äṃ ॥ śäk we pi pākänt· /// |
b2 | kleśās triṇi • kleś-ṣäññumäṣ tre pākañ n-äṃ • avi /// |
b3 | ṣ n-äṃ saṃskār bhava • ॥ sapta duḥkha ṣpät klop-ṣäñumä(ṣ) /// |
b4 | 6 jarāmaraṃ 7 mänt lotkā ne klop ॥ phalaṃ tathā • oko tämne-k /// |
Translation
a3 | at the the end of the cause of the past there is Saṃskāra, the beginning of the result is Vijñāna |
---|---|
a4 | at the end of the fruit there is Vedanā; the beginning of the cause concerning the extreme end (=death) is desire (lit. thirst) ... |
Commentary
Remarks
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. |
References
Online access
IDP: THT 1001; TITUS: THT 1001
Miscellaneous
Edition
Sieg and Siegling 1921: 204; Sieg and Siegling 1921 p. 204
Bibliography
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Personal annotated copy of Wilhelm Siegling. Scanned by Douglas Q. Adams with the technical assistance of Michael Tarabulski and Kevin Dobbins. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.