THT 429
Known as: | THT 429; B 429; Bleistiftnummer 2029 |
---|---|
Cite this page as: | Adrian Musitz (translation). "THT 429". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht429 (accessed 30 Jun. 2025). |
Edition | |
Editor: | Adrian Musitz (translation) |
Provenience | |
Main find spot: | Sengim |
Expedition code: | T II S 67.6 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | late |
Script: | classical |
Text contents | |
Title of the work: | History of Buddhist scholarship |
Passage: | Praise of the work Daṇḍakamāla |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | History |
Verse/Prose: | verse |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 5 |
Images
Images from idp.bbaw.de
by courtesy of the International Dunhuang Project Berlin, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// ka ṣṣi ntse kse lñe o mpo staṃ śwā ra ka nte pi k·· /// |
---|---|
a2 | /// ·yā sthā nta ṣṣe [śa] tka sa mu dtä¯ ¯r [ma] /// |
a3 | /// ·yp· • 1 bau ddh[e]ṃ si ddhā nmpa śka ka nta no y·ä /// |
a4 | /// sa pyā lk[a] i pre¯ ¯r śā saṃ ṣṣe ka na ·e /// |
a5 | /// py[ai] śa s[ka] s[t]o [tt]ä [rnta] ṣṣ[ai] [p]i ñña sau keṃ wa lā neṃ • 2 ·i /// |
b1 | /// [v]· tra da ṇḍa ka mā lñe mtsa ce pa ssa kwā p[a] ka vvi ṣṣe /// |
b2 | /// ··[ā]¯ ¯r [p]i lyk❠¯r cwi ka vvi ntse ba hu ·[ru] /// |
b3 | /// su ta rma se śu [ne] tstse sa¯ ¯m ci [ñc]· /// |
b4 | /// vyā [kh]yāṃ yā mskeṃ ne ko yne preṃ /// |
b5 | /// e ntwe meṃ uwaṃ tne ynā rki kau śkyā na a mo ka ṣṣe /// |
Transcription
a1 | /// käṣṣintse kselñe ompostäṃ śwāra känte pik·· /// |
---|---|
a2 | /// ·yāsthāntaṣṣe śatka samudtär mä /// |
a3 | /// ·yp· • 1 bauddheṃ siddhānmpa śka kantanoy·ä /// |
a4 | /// sa pyālka iprer śāsaṃṣṣe kana(k)e /// |
a5 | /// pyai śaska stottärntaṣṣai piñña saukeṃ walāneṃ • 2 ·i /// |
b1 | /// v·trä daṇḍakamāl ñemtsa ce pässak wāpa kavviṣṣe /// |
b2 | /// ··ār pilykār cwi kavvintse bahu(ś) ru /// |
b3 | /// sutarmas= eśunetstse sam ciñc· /// |
b4 | /// vyākhyāṃ yāmskeṃne koyne preṃ /// |
b5 | /// entwemeṃ uwaṃtnen1 ynārki kauś kyāna amokäṣṣe /// |
Translation
a1 | ... after the extinction of (Buddha) the teacher, four hundred years... |
---|---|
a2 | ... crossed the ocean of knowledge... |
a3 | With the Buddhist doctrine, ... was rubbing... |
a4 | ... the gold of the teaching illuminated the sky... |
a5 | ... braided the flower of the śaska-praises into extended garlands.n2 |
b1 | ... weaved this kāvya-garland named daṇḍakamāla... |
b2 | ... saw... of the kāvya... learned... |
b3 | ... having eyes (?) through the Sūtras, that one... lovely... |
b4 | ... they comment on it, ... in the mouth... a moment... |
b5 | ... from then, ... he fulfilled... up the ᵤwaṃtne ynārki... of art... |
Commentary
Philological commentary
n1 | Could ᵤwaṃntebe related to ᵤwataka(ṃ)sTHT 459 a2 and THT 2688 a10? Cf. Dragoni 2022: 53. |
---|---|
n2 | From Peyrot et al. 2019: 74, n.17. |
Alternative linguistic/paleographic classifications
Peyrot 2008 | L |
Tamai 2011 | C3 |
Tamai 2011 | C14 |
References
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1953: 285-286
Bibliography
Dragoni, Federico. 2022. “Watañi lāntaṃ: Khotanese and Tumshuqese loanwords in Tocharian.” Leiden: Universiteit Leiden. https://scholarlypublications.universiteitleiden.nl/access/item%3A3283440/view.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Peyrot, Michaël. 2008. Variation and change in Tocharian B. Vol. 15. Leiden Studies in Indo-European. Amsterdam/New York: Rodopi.
Peyrot, Michaël, Georges-Jean Pinault, and Jens Wilkens. 2019. “Vernaculars of the Silk Road - A Tocharian B–Old Uyghur bilingual.” Journal Asiatique 307: 65–90.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1953. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 2. Fragmente Nr. 71-633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.