Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

A 407

Known as:A 407; THT 1041
Cite this page as:Gerd Carling. "A 407". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a407 (accessed 04 Dec. 2023).

Edition

Editor:Gerd Carling

Provenience

Main find spot:Siŋgim
Expedition code:T II S 19.18
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TA
Script:late

Text contents

Text genre:Literary

Object

Manuscript:A 406-408
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// ṅka¯ ¯l • ///
a2/// lā laṃ ṣk· – suk· ś· ///
a3/// [c]· rkā pñe ā ri¯ ¯ñcä pā ca¯ ¯r ///
a4/// ·ā¯ ¯p bo dhi sa tv❠¯p pu¯ ¯k ma rma¯ ¯ñä ///
a5/// saṃ mo saṃ • ta myo¯ ¯k tu tā pa¯ ¯rk tr· ///
b1/// [ś]k· ma rro ntaṃ ri ñtā ra¯ ¯m • tri ñe mi nt[w]ā ///
b2/// pa ñcmo lwā ṣi na¯ ¯s wra ssaṃ rse p[u] ///
b3/// wo ta¯ ¯k śī ka¯ ¯s ku l· ///
b4/// hi bhi k· – – wā ci ///
b5/// • tma s̝·· ///

Transcription

a1 /// ṅkäl • ///
a2 /// lālaṃṣk· – suk· ś· ///
a3 /// c·r kāpñe āriñc pācar ///
a4 /// ·āp bodhisatvāp puk marmañ ///
a5 /// säṃ mosaṃ • tämyok tu tāpärk tr· ///
b1 /// śk· marr ontaṃ riñtāräm • tri ñemintwā ///
b2 /// päñ cmolwāṣinäs wrassaṃ rse pu ///
b3 /// wotäk śīkäs kul· ///
b4 /// hi bhik· – – wā ci ///
b5 /// • tmäṣ ·· ///

Commentary

Remarks

Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS).
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009.

References

Miscellaneous

Online access

IDP: THT 1041; TITUS: THT 1041

Edition

Sieg and Siegling 1921a: 226-227; Sieg and Siegling 1921a p. 226, p. 227

Translations

Sieg and Siegling 1983: b1 (167); Thomas 1958b: b1 (305)

Bibliography

Carling et al. 2009

Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg and Siegling 1921a

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921a. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.

Sieg and Siegling 1983

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1983. Tocharische Sprachreste. Sprache B. Teil I: Die Texte. Band 1. Fragmente Nr. 1-116 der Berliner Sammlung. Edited by Werner Thomas. Neubearbeitet und mit einem Kommentar nebst Register versehen v. Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Thomas 1958b

Thomas, Werner. 1958b. “Zum Gebrauch des prohibitiven mar bzw. im Tocharischen.” Central Asiatic Journal 3: 289–308.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”