Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

pärksāt

Cite this page as:"pärksāt". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?F_A_pärksāt (accessed 03 Dec. 2023).
 
Meaning:“(act.) ‘ask for, beg’, (MP) ‘ask, bring up a question’”
Word class:tense_stem
Language:TA
Equivalent in TB:pärk-
Lexeme variants:pärksāt; präksāt
 
Person:third
Number:singular
Tense/Mood:preterite
Root character:non-a-character
Internal root vowel:vowel-schwa
Stem:preterite
Stem class:3
Voice:middle

Paradigm

Lexeme family

Commentary

Translation by carlingandpinault2023: (act.) ‘ask for, beg’, (MP) ‘ask, bring up a question’

Occurrences

pärksāt

1A 340 b7pär«k»sātsäṃ – ; b8
2A 436 b4wäl klyoṣ rapeṣiṃ waśeṃpärksātkus täṣ ·e ///

präksāt

1A 210 a1a1/// mpräksātmā ·e /// a2
2A 432 a5/// a5/// kāṃpräksātkupre n(e) tñi warwiśke