Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

PK NS 160

Known as:PK NS 160
Cite this page as:Athanaric Huard. "PK NS 160". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-pkns160 (accessed 04 Dec. 2023).

Edition

Editor:Athanaric Huard

Provenience

Collection:Bibliothèque nationale de France, fonds Pelliot Koutchéen (Paris)

Transliteration

a1/// – st· la kl[e] nta m[eṃ] pa ṣṣ· ·[c]·
a2/// sū¯ ¯k ñ·¯ ¯ś pa ṣṣī tra a
a3/// kne ne kuse twe ltu ne sto
a4/// ma nā sta ka rsnā ma ne
a5/// – • ptā rka pa lsko meṃ wa r·
b1/// [st]m·ṃ la lñe ka lpa sta –
b2/// nte 20 5 pwā ñmtsa eṃ ṣa
b3/// kne ṣṣe ykā¯ ¯k wi māṃ pre
b4/// ci ysa pa¯ ¯r la kle sso¯ ¯ñ[c]
b5/// spa k·āṃ ya ma s[t](·)e¯ ¯[ś]

Transcription

a1 /// – st· läklentameṃ paṣṣ(eñ)c(a)
a2 /// sūk ñ(ä)ś paṣṣīträ a
a3 /// (pelai)knene kuse twe ltu nesto
a4 /// man =āsta kärsnāmane
a5 /// – • ptārka palskomeṃ war(palñe)
b1 /// (o)stm(e)ṃ lalñe kalpasta
b2 /// nte 20 5 pw āñmtsa eṃṣa(te)
b3 /// (pelai)kneṣṣe ykāk wimāṃ pre(ñca)
b4 /// ci ysapar läklessoñc
b5 /// spak(t)āṃ yamast-(n)eś

Translation

a1 … from the suffering … they are observing …
a2 … may s/he observe me …
a3 … you, who who has left [your family] in the Law [of the Buddha]…
a4 … cutting the bones …
a5 … dismiss the sensation [of …] from the mind…
b1 … you obtained the departure from the house [= the monk status]…
b2 … 25. You took from all [your] heart …
b3 … still carrying the palace of Law …
b4 … the ones who are suffering … near …
b5 … you revere him/her …

Commentary

Philological commentary

This manuscript has two cases of a instead of ä: palskomeṃ for pälskomeṃ and kalpasta for kälpasta.