A 393
Known as: | A 393; THT 1027 |
---|---|
Cite this page as: | Gerd Carling. "A 393". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-a393 (accessed 11 Dec. 2023). |
Edition | |
Editor: | Gerd Carling |
Provenience | |
Main find spot: | Bezeklik |
Expedition code: | T III M145.1 |
Collection: | Berlin Turfan Collection (BBAW) |
Language and Script | |
Language: | TA |
Script: | late |
Text contents | |
Text genre: | Literary |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Number of lines: | 7 |
Images
Images from idp.bl.uk
by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// ka¯ ¯nt ti nā ra¯ ¯s ca mi /// |
---|---|
a2 | /// wl· ṣta rci yma ssu pa ṣt❠– /// |
a3 | /// sa pkā m❠¯r ya va /// |
a4 | /// ·sk· to sa¯ ¯s ti nā ra¯ ¯s nṣä /// |
a5 | /// ño mā m❠¯śä ja na ke slā /// |
a6 | /// brā ma ni näṃ we ṣyā mpe /// |
a7 | /// nta ti nā ra /// |
b1 | /// ·s· e sa mci /// |
b2 | /// sa rwaṃ lkā mci ta msu rma¯ ¯s̝ /// |
b3 | /// te mi kule yi¯ ¯s na ṣu ntā /// |
b4 | /// wra¯ ¯m mā pā kra ci yā /// |
b5 | /// [lā] kaṃ ca¯ ¯m tsu ryä¯ ¯s̝ /// |
b6 | /// se ṣñā ñcä¯ ¯m mā pā ṣ[t]ā /// |
b7 | /// ṣñi śo¯ ¯l ca¯ ¯m nä kṣ❠– /// |
Transcription
a1 | /// känt tināräs cami /// |
---|---|
a2 | /// wl(e)ṣtär-ci ymassu päṣtā – /// |
a3 | /// s«†ä» pkāmār yava /// |
a4 | /// ·sk· tosäs tināräs nṣä /// |
a5 | /// ñomāmāś janakes lā /// |
a6 | /// brāmaninäṃ weṣy āmpe /// |
a7 | /// nt«†ä» tinārä /// |
b1 | /// ·s· esam-ci /// |
b2 | /// särwaṃ lkām-ci täm surmaṣ /// |
b3 | /// temi kuleyis naṣuntā /// |
b4 | /// wram mā pākraci yā /// |
b5 | /// lākaṃ cam tsur yäṣ /// |
b6 | /// se ṣñ= āñcäm mā pāṣtā(r) /// |
b7 | /// ṣñi śol cam näkṣā – /// |
Other
b6 | ... o Sohn, [wenn?] du das eigene Selbst nicht hütest/bewahrst (Schmidt 1974: 310, fn. 2, 317) |
---|
Commentary
Remarks
Transcription and references have been transferred from the "Text and Reference Database of the Tocharian A Language" (Gerd Carling Lund University) (funded by the Bank of Sweden Tercentenary Foundation and SCAS). | |
Transcription and translation are based on Carling et al. 2009. |
References
Miscellaneous
Online access
IDP: THT 1027; TITUS: THT 1027
Edition
Sieg and Siegling 1921a: 217; Sieg and Siegling 1921a p. 217
Translations
Hackstein 1995: b6 (175); Schmidt 1974: b6 (310 n.2), b6 (310, fn. 2, 317)
Bibliography
Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.
Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Schmidt, Klaus T. 1974. “Die Gebrauchsweisen des Mediums im Tocharischen.” PhD thesis, Universität Göttingen.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1921a. Tocharische Sprachreste, I. Band. Die Texte. A. Transcription. Berlin/Leipzig: de Gruyter.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”
Announcements