Caravan

Announcements

  • The Zotero library underlying the CEToM bibliography is now public and can be viewed here.
  • We would like to thank Prof. Dr. Thomas Oberlies and Pratik Rumde from the Seminar für Indologie und Tibetologie of the Georg-August-Universität Göttingen for providing our project with scans of the nachlass of Wilhelm Siegling. The nachlass includes letters to and from Siegling throughout his career that are of great importance to the history of the field of Tocharian studies. This material will be published on CEToM, accompanied by transcriptions of the letters, in the course of 2024.

print

Work in progress

THT 1144

Known as:THT 1144; Prelim. No. 194; Pencil No. 2138
Cite this page as:Georges-Jean Pinault; Michaël Peyrot. "THT 1144". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht1144 (accessed 02 Dec. 2023).

Edition

Editor:Georges-Jean Pinault; Michaël Peyrot

Provenience

Main find spot:Šorčuq
Expedition code:T III Š 96.14
Collection:Berlin Turfan Collection (BBAW)

Language and Script

Language:TA
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary
Text subgenre:Jātaka/Avadāna

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):6.2 × 6.7 cm
Number of lines:3
Interline spacing:2.0 - 2.3 cm

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.

Transliteration

a1/// sa klā ṅkaṃ kr· mā [kr]· ///
a2/// da śā stra ntu ā [k]l[u] ///
a3/// [ñ]· knu sa ksa¯ ¯k [ś]· ///
b1/// mk· klyu ṣu ra¯ – ///
b2/// [l]y· ka ñcaṃ wä rta ṣiṃ – ///
b3/// sa ś[ś]i ā rt[s]·oṃ ā ///

Transcription

a1 n1 /// s«†ä» klāṅka-ṃ kr(i) kr(i) ///
a2 n2 /// (ve)daśāsträntu āklu ///
a3 n3 /// ñ(u)k nu säksäk ś· ///
b1 /// (tä)m k(a)klyuṣurä(ṣ) ///
b2 n4 /// (ā)ly(a)käñcaṃ wärtaṣiṃ – ///
b3 /// (wra)saśśi ārts(k)oṃ ā ///

Translation

a1 ... he rode him/her, [if this is his/her] will or not ...
a2 ... has taught the teachings of the vedas ...
a3 ... but I ... sixty ...
b1 ... having heard this ...
b2 ... the ... of another forest ...
b3 ... of the beings ... each day ...

Commentary

Remarks

The lower margin (recto) is preserved.

Philological commentary

n1 klāṅka-ṃ: cf. Carling et al. 2009: 176b.
n2 : cf. A 97 b6 vedaśāstraṃ.
n3 ñ(u)k nu: another possibility would be ñ (k)[a]knu. There is no vowel sign on top of the ‹ñ›, and there seems to be no ligature part below it, but a lower part ‹k› or ‹u› cannot be excluded.
n4 (ā)ly(a)käñcaṃ: this variant is attested once more in A 267 a1, against ālakäñcaṃ in A 12 a3, A 15 a6, A 110 b5 (Sieg et al. 1931: 193).

References

Online access

IDP: THT 1144; TITUS: THT 1144

Edition

Tamai 2007a: №1144

Bibliography

Carling et al. 2009

Carling, Gerd, Georges-Jean Pinault, and Werner Winter. 2009. A dictionary and thesaurus of Tocharian A. Volume 1: Letters a-j. Wiesbaden: Harrassowitz.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg et al. 1931

Sieg, Emil, Wilhelm Siegling, and Wilhelm Schulze. 1931. Tocharische Grammatik. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Tamai 2007a

Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.”