Work in progress

IOL Toch 252

Known as:IOL Toch 252; H 150.43; D.43
Cite this page as:Michaël Peyrot. "IOL Toch 252". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch252 (accessed 13 May 2026).

Edition

Editor:Michaël Peyrot

Provenience

Main find spot:Unknown
Collection:British Library (London)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Number of lines:5

Transliteration

a1/// [s]· – – /// /// [r]· ///
a2/// – snai ly[i] – [r]· [w]· ka s̝s̝a ///
a3/// [k]a lymi sa pi lko • ka [l]· ///
a4/// ñcai pi wa ra s̝s̝a l·e ///
a5/// ··ṃ ·e pe – ///
b1/// – ṣa – ///
b2/// y[ā]¯ ¯ñmä eṃ ṣke to¯ ¯t ///
b3/// – ra ha nte ññe pe rne ka ///
b4/// ·ṣ· nte ce ·ai ·a rm·[s]a se kau ///
b5/// lo – /// /// – ///

Transcription

a1/// – – /// /// ///
a2/// – snai lyi(pä)r() w(i)käṣṣä(lle) ///
a3/// kalymisa pilkokal· ///
a4/// °ñcai pi waräṣṣäl(l)e ///
a5/// ··ṃ ·e pe – ///
b1/// – ṣa – ///
b2/// °y āñm eṃṣke tot ///
b3/// (a)rahanteññe perne kä° ///
b4/// ·ṣ· nte ce ·ai (ṣ)arm(t)sa se kau° ///
b5/// lo – /// /// – ///

Commentary

Remarks

*According to Broomhead 1962: 307 "[w]ritten in large ductus, and clearly preserved, it is the middle of a large manuscript, of which five lines can be seen here, and only three have any content".

References

Online access

IDP: IOL Toch 252

Edition

Peyrot 2007: №252; Broomhead 1962: 307