Work in progress

THT 2718

Known as:THT 2718; Prelim. No. 5831
Cite this page as:Adrian Musitz. "THT 2718". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht2718 (accessed 11 Sep. 2024).

Edition

Editor:Adrian Musitz

Provenience

Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:late
Script:cursive

Text contents

Text genre:Non-literary
Text subgenre:Account
Verse/Prose:prose

Object

Material: ink on paper
Form:Scroll

Images

Transliteration

a1/// [wi] ka lā ś[śi]· ///
a2/// ṅka ste re ā rya wa rme śa rsa [¤] ///
a3/// lā śśi śa kwi ne wi ka lā [śś]· ///
a4/// śa kśwe rne wi ka lā śśiṃ pa le kne wi ka lā śśi· ///
a5/// ·[yw]· ṣa¯ ¯ṅk wa rwa ntsai sa co ka ṣe ṣa lywe [w]sā ///
a6/// [na] s[ka] ntsā naṃ¯ ¯s co ki¯ ¯ś ṣa lywe wsā wa ṣa¯ ¯ṅk ¤
a7/// sa ṅka ste re ā rya wa rme śa r[sa] ///

Transcription

a1/// wi kalāśśi(ṃ) ///
a2/// (sa)ṅkästere āryawarme śarsa ¤///
a3/// (ka)lāśśi{ṃ} śak wine wi kalāśś(iṃ) ///
a4/// śak śwerne wi kalāśśiṃ pälekne wi kalāśśi(ṃ) ///
a5/// (ṣal)yw(e) ṣaṅk warwantsaisa cokaṣe ṣalywe wsā(wa) ///
a6/// naskantsānaṃs cokiś ṣalywe wsāwa ṣaṅk ¤///
a7/// saṅkästere āryawarme śarsa ///

Translation

a1... two spoonfuls ...
a2... The Saṅkastere Aryawarme knew about it ¤.
a3... spoonfuls. On day twelve: two spoonfuls...
a4... on day fourteen: two spoonfuls. On the day of the full moon: two spoonfuls...
a5... oil: a pint. I gave lamp oil for the warwantsa...
a6... I gave the spinners oil for the lamp: a pint ¤.
a7... The Saṅkastere Aryawarme knew about it...

Commentary

Philological commentary

n1Ching 2017: 350, following a suggestion from Pinault, argues that this word is derived from nāskā- 'to spin, to sew'.

References

Online access

IDP: THT 2718; TITUS: THT 2718

Edition

Ching 2010: 265; Ching 2017: 350; Tamai 2007a: №2718

Bibliography

Ching 2010

Ching, Chao-jung. 2010. “Secular documents in Tocharian: Buddhist economy and society in the Kucha region.” PhD, Paris: École Pratique des Hautes Études.

Ching 2017

Ching, Chao-jung. 2017. 吐火罗语世俗文献与古代龟兹历史 – Tocharian secular texts and the history of Ancient Kucha. Beijing: Peking University Press.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Tamai 2007a

Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. 2007. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.