THT 2676 JOIN
Known as: | THT 2676 JOIN; Prelim. No. 619; Pencil No. 2629; THT 2676; THT 3211 |
---|---|
Cite this page as: | "THT 2676 JOIN". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht2676_join (accessed 25 Mar. 2025). |
Provenience | |
Main find spot: | Kizil Ming-öy |
Expedition code: | T III MQ 62 |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | archaic |
Script: | very archaic |
Text contents | |
Title of the work: | Translation of a Sanskrit medical text |
Text genre: | Literary |
Text subgenre: | Medicine/Magic |
Verse/Prose: | prose |
Object | |
Manuscript: | THT 2668-2673 |
Material: | ink on paper |
Form: | Poṭhī |
Size (h × w): | 10.6 × 5.2 cm |
Images
Images from idp.bbaw.de
by courtesy of the International Dunhuang Project Berlin, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
a1 | /// w· tr[o]¯ ¯u nta s̝a ·[y]v· /// |
---|---|
a2 | /// ta ryyai so¯ ¯ī taṃ n[ma] /// |
a3 | /// ppa la • pa dma ka • ku [r]ku /// |
a4 | /// dṛ ṣti tra ya ma na tro – /// |
a5 | /// lyve mā hā dī kta ka [ñ]e [ma] /// |
a6 | /// [rma] n[ts]e pi le – /// |
a7 | /// – n·[a] ·ä ·i /// |
b1 | /// ·u[w]· /// |
b2 | /// – /// |
b3 | /// – – ·ka [c]u [la] • v[i] [d]a [ṅk]ä /// |
b4 | /// – pe cä ntsa sā ntke || ku [ñci] – /// |
b5 | /// [pa] na ya mä s̝s̝a lle so – /// |
b6 | /// bi ḍa ri • śa mi ·o /// |
b7 | /// – ṣ[e] pi gu rma n·e [s]ā – /// |
Transcription
a1 | /// w· trounta ṣä(l)yv(e) /// |
---|---|
a2 | /// täryyai soī täṃnma /// |
a3 | /// (pi)ppalä • padmakä • kurku(mä) /// |
a4 | /// dṛṣti trayamanä tro – /// |
a5 | /// (ṣä)lyve māhādīktakä ñemä /// |
a6 | /// rmäntse pile – /// |
a7 | /// – n·a ·ä ·i /// |
b1 | /// ·uw· /// |
b2 | /// – – – /// |
b3 | /// – – ·kä culä • vidaṅkä /// |
b4 | /// – pecäntsa sāntke ॥ kuñci(tä) /// |
b5 | /// panä yamäṣṣälle so – /// |
b6 | /// biḍari • śämi ·o /// |
b7 | /// – ṣepi gurmän(ts)e sā(ntke) /// |
Commentary
Remarks
The transliteration/transcription is taken from Peyrot 2014a: 138-140. | |
One of the most archaic Tocharian texts; on the script type, see Malzahn 2007a: 267 and 274. |
Philological commentary
Transliteration pace Tamai 2007a. |
Alternative linguistic/paleographic classifications
Malzahn 2007a | A1 |
Tamai 2011 | C14 |
References
Online access
IDP: THT 2676; TITUS: THT 2676
Edition
Tamai 2007a: №2676; Peyrot 2014a: 139-140
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Malzahn, Melanie. 2007a. “The most archaic manuscripts of Tocharian B and the varieties of the Tocharian B language.” In Instrumenta Tocharica, edited by Melanie Malzahn, 255–97. Heidelberg: Winter.
Peyrot, Michaël. 2014a. “La relation entre la chronologie du tokharien B et la paléographie.” In Lecteurs et copistes dans les traditions manuscrites iraniennes, indiennes et centrasiatiques, edited by Nalini Balbir and Maria Szuppe, 12:121–47. Eurasian Studies. Roma: Istituto per l’Oriente Carlo Alfonso Nallino.
Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. 2007. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.
Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.