CEToM | IOL Toch 120

Work in progress

IOL Toch 120

Known as:IOL Toch 120; H 149.336; A.336
Cite this page as:Michaël Peyrot. "IOL Toch 120". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch120&outputformat=print (accessed 20 Jul. 2024).

Edition

Editor:Michaël Peyrot

Provenience

Main find spot:Unknown
Collection:British Library (London)

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):7 × 6.4 cm
Number of lines:5

Images

Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project and the British Library.

Transliteration

a1/// – mpm· wa skā te : ña – ///
a2/// [s]· sa mpmā ṣṣāṃ ya tsi ///
a3/// la lyñe ṣ[ṣ]o ko ntse – ///
a4/// kle śa nma ṣṣe kau meṃ ///
a5/// – re po s·e • [l]· – ///
b1/// (– –) ·[n]· ·y· ///
b2/// wo : kre ntmai ma ṣṣ· [c]p[i] ///
b3/// lkā [t]syā nai śai : cpi – ///
b4/// rsā ra¯ ¯ñcä nä tk[au] ra skre ///
b5/// [we] sso ye ṣṣe : ka – ///

Transcription

a1/// – mp m(ā) waskāte : ña – ///
a2/// samp m= āṣṣāṃ yatsi ///
a3/// lalyñeṣṣ= okontse – ///
a4/// kleśanmaṣṣe kaumeṃ ///
a5/// – re pos·e – ///
b1/// – – ·n· ·y· ///
b2/// …wo : krent maimaṣṣ(e) cpi ///
b3/// lkātsy ānaiśai : cpi – ///
b4/// …rs= āräñc nätkau räskre ///
b5/// wes soyeṣṣe : – ///

Commentary

Remarks

According to Broomhead 1962: 225 "[w]ritten in medium ductus it is slightly abraded on the recto and rather badly abraded on verso. Close to the left hand of a five line MS."

References

Online access

IDP: IOL Toch 120

Edition

Peyrot 2007: №120; Broomhead 1962: 225

Translations

Broomhead 1962: a1 a2 a3 a4 a5 b1 b2 b3 b4 b5 (225); Hackstein 1995: a1 (198); Thomas 1954: a2 (743)

Bibliography

Broomhead 1962

Broomhead, J.W. 1962. “A textual edition of the British Hoernle, Stein and Weber Kuchean manuscripts. With transliteration, translation, grammatical commentary and vocabulary. I = Edition.” PhD, Cambridge: Trinity College.

Hackstein 1995

Hackstein, Olav. 1995. Untersuchungen zu den sigmatischen Präsensstammbildungen des Tocharischen. HS Erg.-Heft 38. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Peyrot 2007

Peyrot, Michaël. 2007. “An edition of the Tocharian fragments IOL Toch 1 – IOL Toch 822 in the India Office Library.” International Dunhuang Project. 2007. http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Peyrot_2007.

Thomas 1954

Thomas, Werner. 1954. “Die Infinitive im Tocharischen.” In Asiatica. Festschrift Friedrich Weller. Zum 65. Geburtstag, gewidmet von seinen Freunden, Kollegen und Schülern, edited by Johannes Schubert and Ulrich Schneider, 701–64. Leipzig: Harrassowitz.

https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch120&outputformat=print
Output automatically generated on Sat, 2024-07-20, 06:42:41 (CEST).
Page last edited on Sun, 2024-06-23, 21:36:38 (CEST), by Automatic conversion. Version 32.
Page created on Thu, 2011-12-01, 19:46:14 (CET), by Automatic conversion.