THT 39
| Known as: | THT 39; B 39; Bleistiftnummer 3359 |
|---|---|
| Cite this page as: | Hannes A. Fellner. "THT 39". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht39 (accessed 09 Mar. 2026). |
Edition | |
| Editor: | Hannes A. Fellner |
Provenience | |
| Main find spot: | Kizil Ming-öy |
| Expedition code: | T III MQ 17.11 |
| Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
| Language: | TB |
| Linguistic stage: | classical |
| Script: | classical |
Text contents | |
| Title of the work: | Udānālaṅkāra |
| Passage: | ? |
| Text genre: | Literary |
| Text subgenre: | Doctrine |
| Verse/Prose: | verse |
Object | |
| Manuscript: | Udānālaṅkāra D |
| Material: | ink on paper |
| Form: | Poṭhī |
| Size (h × w): | 8 × 5 cm |
| Number of lines: | 8 |
Images
Images from idp.bl.uk by courtesy of the International Dunhuang Project, the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, and the Staatsbibliothek zu Berlin – Orientabteilung.
Transliteration
| a1 | /// na skwa [n]· /// |
|---|---|
| a2 | /// ·ñ· ṣṣe nā ki s[a] /// |
| a3 | /// śp· lmeṃ mai¯ ¯[m] [n]e /// |
| a4 | /// rṣke /// |
| b5 | /// ta [ka] /// |
| b6 | /// ka [ṣ]· – t[ai] /// |
| b7 | /// [y]ā mṣa tai a ppa /// |
| b8 | /// la kle ṣ[ṣ]eṃ /// |
Transcription
| a1 | /// na skwan(ma) /// |
|---|---|
| a2 | /// ·ñ· ṣṣe nākisa /// |
| a3 | /// śp(ā)lmeṃ maim ne /// |
| a4 | /// (taka)rṣke /// |
| b5 | /// taka /// |
| b6 | /// kaṣ· – tai /// |
| b7 | n1 /// yāmṣatai appa(māt) /// |
| b8 | /// läkleṣṣeṃ /// |
Translation
| a1 | ... fortunes ... |
|---|---|
| a2 | ... by error ... |
| a3 | ... best thought ... |
| a4 | ... fa(ith) ... |
| b5 | ... |
| b6 | ... |
| b7 | ... treated wrong ... |
| b8 | ... painful ... |
Commentary
Philological commentary
| THT 39, no more than fragments of four lines (no strophe number), its scantiness renders a continuous translation impossible. | |
| n1 | Emendation according to Sieg and Siegling 1983: 74 fn. 5. |
Remarks
| In one frame with THT 38 und THT 40. Small fragment. |
Alternative linguistic/paleographic classifications
| Tamai 2011 | C3 |
| Tamai 2011 | C14 |
References
Online access
Edition
Sieg and Siegling 1949: I, 59; Sieg and Siegling 1983: 74 notes 206
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1949. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 1. Die Udānālaṅkāra-Fragmente. Text, Übersetzung und Glossar. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1983. Tocharische Sprachreste. Sprache B. Teil I: Die Texte. Band 1. Fragmente Nr. 1-116 der Berliner Sammlung. Edited by Werner Thomas. Neubearbeitet und mit einem Kommentar nebst Register versehen v. Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.




