Work in progress

THT 39

Known as:THT 39; B 39; Bleistiftnummer 3359
Cite this page as:Hannes A. Fellner. "THT 39". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht39 (accessed 14 Sep. 2024).

Edition

Editor:Hannes A. Fellner

Provenience

Main find spot:Kizil Ming-öy
Expedition code:T III MQ 17.11
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Title of the work:Udānālaṅkāra
Passage:?
Text genre:Literary
Text subgenre:Doctrine
Verse/Prose:verse

Object

Manuscript:Udānālaṅkāra D
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):8 × 5 cm
Number of lines:8

Images

Transliteration

a1/// na skwa [n]· ///
a2/// ·ñ· ṣṣe nā ki s[a] ///
a3/// śp· lmeṃ mai¯ ¯[m] [n]e ///
a4/// rṣke ///
b5/// ta [ka] ///
b6/// ka [ṣ]· – t[ai] ///
b7/// [y]ā mṣa tai a ppa ///
b8/// la kle ṣ[ṣ]eṃ ///

Transcription

a1/// na skwan(ma) ///
a2/// ·ñ· ṣṣe nākisa ///
a3/// śp(ā)lmeṃ maim ne ///
a4/// (taka)rṣke ///
b5/// taka ///
b6/// kaṣ·tai ///
b7/// yāmṣatai appa(māt) ///
b8/// läkleṣṣeṃ ///

Translation

a1... fortunes ...
a2... by error ...
a3... best thought ...
a4... fa(ith) ...
b5...
b6...
b7... treated wrong ...
b8... painful ...

Commentary

Philological commentary

#ERROR#ref, no more than fragments of four lines (no strophe number), its scantiness renders a continuous translation impossible.
n1Emendation according to Sieg and Siegling 1983: 74 fn. 5.

Remarks

In one frame with #ERROR#ref und #ERROR#ref. Small fragment.

Alternative linguistic/paleographic classifications

Tamai 2011C3
Tamai 2011C14

References

Online access

IDP: THT 39; TITUS: THT 39

Edition

Sieg and Siegling 1949: I, 59; Sieg and Siegling 1983: 74 notes 206

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg and Siegling 1949

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1949. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 1. Die Udānālaṅkāra-Fragmente. Text, Übersetzung und Glossar. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Sieg and Siegling 1983

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1983. Tocharische Sprachreste. Sprache B. Teil I: Die Texte. Band 1. Fragmente Nr. 1-116 der Berliner Sammlung. Edited by Werner Thomas. Neubearbeitet und mit einem Kommentar nebst Register versehen v. Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Tamai 2011

Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.