🔎︎

[Error: Requires JavaScript.]

Announcements

Work in progress

THT 38

Known as:THT 38; B 38; Bleistiftnummer 3359
Cite this page as:Hannes A. Fellner. "THT 38". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht38 (accessed 24 Jun. 2024).

Edition

Editor:Hannes A. Fellner

Provenience

Main find spot:Kizil Ming-öy
Expedition code:T III MQ 17.10
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:TB
Linguistic stage:classical
Add. linguistic characteristics:archaic
Script:classical

Text contents

Title of the work:Udānālaṅkāra
Passage:?
Text genre:Literary
Text subgenre:Doctrine
Verse/Prose:verse

Object

Manuscript:Udānālaṅkāra D
Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):6 × 6 cm
Number of lines:8

Images

Transliteration

a1ñma l[a] ṣlyñe [n]· ///
a2ṣṣai mā wla ṅka k·a ///
a3rta ka r[ṣk]· ·e ///
a4///
a5///
a6///
a7///
a8///
b1///
b2///
b3///
b4///
b5///
b6mpe l[o] ///
b7o kta tsai [k]ly[o] mñai ///
b8ykne sa 60 9 ·e ///

Transcription

69x(a)a1ñmalaṣlyñen1 /// a2ṣṣai wlaṅkä k·a /// a3r takarṣk· ·e /// a4/// a5/// a6/// a7/// a8/// b1/// b2/// b3/// b4/// b5/// (e)b6mpelo(na)n2 /// b7oktatsai klyomñai (ytāri) /// b8yknesa 60-9
·e ·///

Translation

a1... sympathy ...
a2... not enough ...
a3... faith ...
b6... horrible ...
b7...eightfold noble (paths) ...
b8... in this manner ... [69] ...

Commentary

Philological commentary

THT 38, no more than fragments of three lines including the strophe number 69, its scantiness renders a continuous translation impossible.
n1Emendation according to Sieg and Siegling 1983: 74 fn. 1
n2Emendation according to Sieg and Siegling 1983: 74 fn. 2

Remarks

In one frame with THT 39 und THT 40. Small fragment of the left side of a leaf.

Alternative linguistic/paleographic classifications

Tamai 2011C3
Tamai 2011C14

References

Online access

IDP: THT 38; TITUS: THT 38

Edition

Sieg and Siegling 1949: I, 59; Sieg and Siegling 1983: 74

Translations

Carling 2000: b3 (403)

Bibliography

Carling 2000

Carling, Gerd. 2000. Die Funktion der lokalen Kasus im Tocharischen. Berlin/New York: de Gruyter.

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Sieg and Siegling 1949

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1949. Tocharische Sprachreste. Sprache B, Heft 1. Die Udānālaṅkāra-Fragmente. Text, Übersetzung und Glossar. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Sieg and Siegling 1983

Sieg, Emil, and Wilhelm Siegling. 1983. Tocharische Sprachreste. Sprache B. Teil I: Die Texte. Band 1. Fragmente Nr. 1-116 der Berliner Sammlung. Edited by Werner Thomas. Neubearbeitet und mit einem Kommentar nebst Register versehen v. Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Tamai 2011

Tamai, Tatsushi. 2011. Paläographische Untersuchungen zum B-Tocharischen. Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 138. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.