Work in progress

THT 1524

Known as:THT 1524; SHT 6731; Prelim. No. 395; Pencil No. 2175
Cite this page as:Adrian Musitz (translation). "THT 1524". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht1524 (accessed 11 Dec. 2024).

Edition

Editor:Adrian Musitz (translation)

Provenience

Main find spot:Shorchuk
Expedition code:T III Š 79.23
Collection:Berlin Turfan Collection

Language and Script

Language:Skt.; TB
Linguistic stage:classical
Script:classical

Text contents

Text genre:Literary

Object

Material: ink on paper
Form:Poṭhī
Size (h × w):8.2 × 9.5 cm
Number of lines:6

Images

Transliteration

a1/// – ¯kä i ndri syo ka kno¯ ¯s̝ tā ki ma¯ ¯s
a2/// ī ndrā ju ne wa lo yra ṣa ññe ya ma –
a3/// śo¯ ¯l pra ka re tā kaṃ ·e ·e ke tse snai te kī
a4/// pa¯ ¯l tsko tse a nā sta ññe tā kaṃ
b1/// pta : paṃ ca s· lā – – ·ā ra tyu
b2/// [d]· ṣu ca ryāṃ ca raṃ pa ñca sā lā ma
b3/// pū gā tpū gaṃ saṃ ga mya sa mā ga mya
b4/// – e kā nte nya ṣī da nte kā nta ni ṣa ṇṇāṃ
b5/// ha pa ta yo ma nā – jā tī ya ḥ śā
b6/// ·yā pa saṃ kra ma ṇā ya pa – ·ā

Transcription

a1/// – k indrisyo kaknoṣ tākimäs
a2/// īndrājune walo yräṣaññe yama
a3/// śol präkare tākaṃ ·e ·e ke tse snai tekī
a4/// paltskotse anāstaññe tākaṃ
b1/// pta : paṃca – – ·ā ra tyu
b2/// ṣu caryāṃ caraṃ pañca sālāma
b3/// pūgāt pūgaṃ saṃgamya samāgamya
b4/// – ekānte nya ṣīdante kānta niṣaṇṇāṃ
b5/// ha pa ta yo ma jātīyaḥ śā
b6/// ·yā pa saṃkramaṇāya pa·ā

Translation

a1+... may we be endowed with senses...
a2King Indrā(r)juna honors...
a3... life will be long... without sickness...
a4+... there will be anāstaññe of the mind...
b1... five...
b2... practicing good conduct, five...
b3+... from assembly to assembly, having come together, having come...
b4... they sit down in a solitary place.
b4+Lovely... sat down...
b5+... noble...
b6... for transmigration...

References

Online access

IDP: THT 1524; TITUS: THT 1524

Edition

Tamai 2007a: №1524; Peyrot 2010b: 135-136; Schaefer 2013: 331-333; Ogihara 2014: 108-109

Bibliography

IDP

“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.

Ogihara 2014

Ogihara, Hirotoshi. 2014. “Fragments of secular documents in Tocharian A.” Tocharian and Indo-European Studies 15: 103–29.

Peyrot 2010b

Peyrot, Michaël. 2010b. “Proto-Tocharian syntax and the status of Tocharian A.” Journal of Indo-European Studies 38: 132–46.

Schaefer 2013

Schaefer, Christiane. 2013. “Zur Katalogisierung der tocharischen Handschriften der Berliner Turfansammlung.” In Die Erforschung des Tocharischen und die alttürkische Maitrisimit, edited by Yukiyo Kasai, Abdurishid Yakup, and Desmond Durkin-Meisterernst, 17:325–48. Silk Road Studies. Turnhout: Brepols.

Tamai 2007a

Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. 2007. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.

TITUS

Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.