THT 2846.b
Known as: | THT 2846.b; Prelim. No. 4806 |
---|---|
Cite this page as: | Adrian Musitz. "THT 2846.b". In A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM). Created and maintained by Melanie Malzahn, Martin Braun, Hannes A. Fellner, and Bernhard Koller. https://cetom.univie.ac.at/?m-tht2846b (accessed 17 Jan. 2025). |
Edition | |
Editor: | Adrian Musitz |
Provenience | |
Collection: | Berlin Turfan Collection |
Language and Script | |
Language: | TB |
Linguistic stage: | late |
Script: | cursive |
Text contents | |
Text genre: | Non-literary |
Text subgenre: | Account |
Verse/Prose: | prose |
Object | |
Material: | ink on paper |
Form: | Scroll |
Images
Transliteration
a1 | /// – [¯]ṅk ka pyā reṃ o piṃ [n]· [ṣ]· [l]yw· ma sa ṣu kṣa ṅkaṃ ke wy· /// |
---|---|
a2 | /// ·ṣ· ṅkaṃ ke wye o ṅko rñe wi ṣa ṅkaṃ ke wye ÷ /// |
a3 | /// [l]· [ś]·i[ṃ] ke wye pa la kwa nteṃ ne wi ṣa ṅkaṃ ke /// |
a4 | /// sa ṅka ste re ā rya wi re śa rsa /// |
a5 | /// ·e /// |
Transcription
a1 | /// (ṣa)ṅk kapyāreṃn1 opiṃn(e) ṣ(a)lyw(e) masa ṣuk ṣaṅkäṃ kewy(e) /// |
---|---|
a2 | /// ·ṣ(a)ṅkäṃ kewye oṅkorñen2 wi ṣaṅkäṃ kewye ÷ /// |
a3 | /// (ka)l(ā)ś(ś)iṃ kewye palakwanteṃne wi ṣaṅkäṃ ke(wye) /// |
a4 | /// saṅkästere āryawire śarsa /// |
a5 | /// ·e /// |
Translation
a1 | ... a pint. Oil for opiye was spent: seven pints, bovine... |
---|---|
a2 | ... pints, bovine. Porridge: two pints, bovine ÷ ... |
a3 | ... spoonfuls, bovine. As palakwante: two pints, bovine... |
a4 | ... The Saṅkastere Aryawire knew about it... |
Commentary
Philological commentary
n1 | sic! It is difficult to say why there isn't a genitive here. |
---|---|
n2 | This is most probably a nominative singular. The expected form would be oṅkorño. We are most likely dealing with the very common alternation between -o and -iye, cf. yoko - yokiye, ścono - śconiye, koṣko - koṣkīye. |
References
Online access
IDP: THT 2846; TITUS: THT 2846
Edition
Tamai 2007a: №2846
Bibliography
“The International Dunhuang Project: The Silk Road Online.” n.d. http://idp.bl.uk.
Tamai, Tatsushi. 2007a. “A preliminary edition of unpublished texts from the Berlin Turfan Collection.” Thesaurus indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian manuscripts from the Berlin Turfan collection. 2007. http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/tht.htm.
Gippert, Jost, Katharina Kupfer, Christiane Schaefer, and Tatsushi Tamai. n.d. “Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (TITUS): Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection.” http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/tocharic/thtframe.htm.